Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «socio-economic indicators in afghanistan despite almost » (Anglais → Français) :

Believes, therefore, that the EU strategy for Afghanistan will have to take as its starting point two premises: an acknowledgement of the continuing deterioration in security and socio-economic indicators in Afghanistan despite almost a decade of international involvement and investment; and the need to further encourage the shift in the mindset of the international community – which in the past, and in particular prior to the counter-insurgency strategy, has all too often shaped plans and decisions with scant regard for Afghan involvement – so that in future its plans and decisions are shaped in close cooperation with the Afghans; not ...[+++]

estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la stratégie de contre-insurr ...[+++]


3. Believes, therefore, that the EU strategy for Afghanistan will have to take as its starting point two premises: an acknowledgement of the continuing deterioration in security and socio-economic indicators in Afghanistan despite almost a decade of international involvement and investment; and the need to further encourage the shift in the mindset of the international community – which in the past, and in particular prior to the counter-insurgency strategy, has all too often shaped plans and decisions with scant regard for Afghan involvement – so that in future its plans and decisions are shaped in close cooperation with the Afghans; ...[+++]

3. estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la ...[+++]


3. Believes, therefore, that the EU strategy for Afghanistan will have to take as its starting point two premises: an acknowledgement of the continuing deterioration in security and socio-economic indicators in Afghanistan despite almost a decade of international involvement and investment; and the need to further encourage the shift in the mindset of the international community – which in the past, and in particular prior to the counter-insurgency strategy, has all too often shaped plans and decisions with scant regard for Afghan involvement – so that in future its plans and decisions are shaped in close cooperation with the Afghans; ...[+++]

3. estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la ...[+++]


3. Believes, therefore, that the EU strategy for Afghanistan will have to take as its starting point two premises: an acknowledgement of the continuing deterioration in security and socio-economic indicators in Afghanistan despite almost a decade of international involvement and investment; and the need to further encourage the shift in the mindset of the international community – which in the past, and in particular prior to the counter-insurgency strategy, has all too often shaped plans and decisions with scant regard for Afghan involvement – so that in future its plans and decisions are shaped in close cooperation with the Afghans; ...[+++]

3. estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la ...[+++]


However, despite this progress, the rise in socio-economic indicators has led to income disparities, employment creation has declined in many countries, the benefits of growth are unequally distributed and the institutional weaknesses, natural disasters and weakness of the infrastructures continue to hamper development.

Mais en dépit de ces progrès, la hausse des indicateurs socioéconomiques a entrainé des disparités de revenus, la création d'emplois a ralenti dans beaucoup de pays, les bénéfices de la croissance sont inégalement répartis et les faiblesses institutionnelles, les catastrophes naturelles et la faiblesse des infrastructures continuent à entraver le développement.


After nine years of international involvement, things have yet to improve significantly in Afghanistan – security has deteriorated and the key socio-economic indicators are extremely disappointing.

Après neuf années d'engagement international, la situation ne s'est guère améliorée en Afghanistan – la sécurité s'est détériorée et les principaux indicateurs socio-économiques sont extrêmement décevants.


M. whereas, despite South Sudan’s reserves of natural resources such as oil, copper and iron as well as forest and fertile land, the vast majority of its population lives in poverty, with one of the highest infant mortality rates and the lowest education indicators in the world, and whereas all of this will contribute to socio-economic, humanitarian and s ...[+++]

M. considérant que malgré les réserves en ressources naturelles telles que le pétrole, le cuivre et le fer, la présence de forêts et d'un sol fertile, la grande majorité de la population du Soudan du Sud vit dans la pauvreté et connaît un des taux de mortalité infantile les plus élevés du monde et des indicateurs d'éducation les plus bas de la planète, ces éléments constituant, s'ils sont mis bout à bout, une véritable gageure sur le plan humanitaire, sur le plan socio-économique et sur le plan de la sécurité;


In other words, aboriginal women earned almost half as much as non-aboriginal women and aboriginal women substantially lag behind non-aboriginal women on almost all socio-economic indicators.

En d'autres mots, les femmes autochtones gagnaient presque la moitié du salaire des femmes non autochtones. Presque tous les indicateurs socioéconomiques montrent que les femmes autochtones accusent un retard important par rapport aux femmes non autochtones.


The programme reflects the Country Strategy Paper and National Indicative Programme adopted by the Commission in February 2003. It is also fully in line with the development priorities of the Afghan Transitional Authority and will guarantee the Commission's ongoing financial assistance to the socio-political and economic rebuilding of Afghanistan.

Le programme s'inspire du document de stragie et du programme indicatif national adoptés par la Commission en février 2003 et s'inscrit dans les priorités de développement de l'Autorité intérimaire afghane; il garantira le soutien financier de la Commission en faveur du redressement socio-politique et économique de l'Afghanistan.


Despite recent economic progress, the overall socio-economic conditions in Albania remain poor with almost one fifth of the population living on less than 1.2 EUR/day.

En dépit des récents progrès économiques, les conditions socio-économiques générales en Albanie restent mauvaises, pratiquement un cinquième de la population vivant avec moins de 1,2 euro par jour.


w