Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Chairman, I may have old-fashioned ideas about the voting procedure, but as far as I'm concerned, when you decide to go to vote, you accomplish a solemn act, an official act not only because it's your right, but because it's your duty, as a citizen.
M. Stéphane Bergeron: Monsieur le président, j'ai peut-être une conception un peu passéiste de l'exercice électoral, mais quant à moi, quand on décide d'aller voter, on pose un geste solennel, un geste officiel, non seulement parce que c'est un droit, mais parce que c'est un devoir de citoyen.