Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «something i could really comment » (Anglais → Français) :

But the broader issue of an individual versus a family-based taxation system isn't something I could really comment on.

Par contre, la question plus vaste d'un régime fiscal fondé sur le revenu individuel plutôt que sur le revenu familial, voilà quelque chose que je ne peux vraiment pas commenter.


So it really becomes a question of priorities and policy, which, as I've said, is not something I can really comment upon.

C'est donc vraiment une question de priorité et d'orientation politique et, comme je l'ai dit, ce n'est pas vraiment à moi de me prononcer là-dessus.


When we come to private member's bills, we should look at something that could really make a difference rather than some bill that would prop up the government to say how great it is doing things.

Les projets de loi d'initiative parlementaire devraient proposer de véritables changements au lieu de renforcer l'image du gouvernement. Je crois que le député a tout à fait tort de présenter ce projet de loi.


This is, of course, something that could really reinforce our role on the global scene, but also make a real difference for these people who are caught in a very difficult situation.

Cela, bien entendu, renforcerait véritablement notre rôle sur la scène mondiale, mais ferait également une vraie différence pour les personnes se retrouvant dans une situation extrêmement complexe.


I just wanted to ask whether you think it is possible that this mission could still make it to Kosovo this year, or is that something that you really could not judge?

Je voulais également vous demander si vous pensiez qu’il était possible que cette mission au Kosovo ait encore lieu cette année, ou est-ce une chose sur laquelle vous ne pouvez vraiment pas vous prononcer?


It really would be a paradox of European cultural tradition if something that could be so beneficial to us, clearly setting out a position quite different from China in the way it deals with its ancient culture, or from the United States with its historically small repository of cultural sites, were to be seen in the final analysis as an extremely bureaucratic and complex way of creating jobs for the boys.

Il serait tout à fait contraire à notre tradition culturelle européenne qu’une initiative censée nous être très profitable se borne à n’être en fin de compte qu’un moyen bureaucratique et extrêmement complexe de créer de l’emploi pour des néophytes; cette tradition commune nous démarque clairement de la Chine dans sa façon de gérer sa culture ancestrale, ou encore des États-Unis dont le répertoire de sites historiques et culturels reste très limité.


Maybe we're on the same page trying for women's rights. I think the NDP is missing something you could really think about for policy, which is a universal benefit program, because when you guys endorse universal day care, you're alienating most parents.

Nous partageons sans doute les mêmes idées sur les droits des femmes mais je pense que le NPD passe à côté d'une chose importante sur le plan des politiques publiques, qui serait un programme d'avantages sociaux universels car, quand vous appuyez des garderies d'enfants universelles, vous choquez la plupart des parents.


Thirdly, artists face a very large number of technical obstacles in terms of the material they have to work with, and here in particular the Commission could really do something, for example, for circuses and small travelling theatres.

Troisièmement : les artistes sont confrontés à de nombreux obstacles en ce qui concerne le matériel avec lequel ils doivent travailler. Dans ce domaine précis, la Commission devrait vraiment faire quelque chose, par exemple en ce qui concerne les cirques ou les petits théâtres ambulants.


However, we do not hold out too much hope of converting this whole exercise into something which could be really positive in turning back the tide of legislative bureaucracy and over-regulation, and genuinely protecting the human rights of the citizens of Europe.

Cependant, nous n'espérons pas trop parvenir à faire de l'ensemble de cet exercice une réelle occasion d'inverser la tendance à la bureaucratie législative et à un excès de réglementation, afin de véritablement protéger les droits de l'homme des citoyens de l'Europe.


It is not something I could easily comment on, but we certainly can see the effect of his environmental crusade.

Je ne pourrais pas me prononcer là-dessus, mais nous pouvons certainement voir les effets de sa croisade pour l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something i could really comment' ->

Date index: 2023-12-21
w