Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sometimes the customs inspector cannot move » (Anglais → Français) :

Sometimes the customs inspector cannot move away from that situation, so our position is that the common sense approach is to study the risks, look into this issue and see if there is a requirement to issue arms to customs inspectors.

Il peut arriver que l'inspecteur des douanes ne puisse absolument pas se retirer de la situation, et c'est pourquoi notre position est que la solution de bon sens consiste à analyser les risques et à voir s'il ne serait pas nécessaire d'armer les douaniers.


1) Mutual recognition – perfectly safe products sometimes cannot move freely within the Single Market because of diverging national rules and lack of trust and cooperation between national authorities.

1) Reconnaissance mutuelle – des produits pourtant parfaitement sûrs ne peuvent pas toujours circuler librement à l'intérieur du marché unique, en raison de lois nationales divergentes et d'un manque de coopération ou de confiance entre les autorités nationales.


Data collected 20 years ago is sometimes not valid. We are recommending that this committee ask the government to form a working group to study the feasibility of arming Customs inspectors.

Les données d'il y a 20 ans ne sont parfois pas valides et c'est pour cela que nous recommandons au comité de demander au gouvernement de créer un groupe de travail afin d'examiner s'il est possible d'armer les inspecteurs des douanes.


I cannot explain what the department is referencing there because we do have Customs inspectors who work in postal units who have no contact with the general public.

Je ne peux pas expliquer ce dont parle le ministère ici, car nous avons des inspecteurs des douanes qui se trouvent dans des unités postales et qui n'ont pas de contact avec le grand public.


The fact of the matter is it's hard for me to make the case to U.S. audiences that the Canadians are serious about addressing these security issues when we cannot resolve the fact that a customs inspector who is sitting in Alburg station can't walk across a 1,200-square-foot building to use the toilet on the Canadian side of the building, and when we have at that same border a house where people sleep in Canada and dine in the United States, with a bor ...[+++]

Il reste qu'il est difficile pour moi d'expliquer aux Américains que les Canadiens tiennent à régler ces problèmes de sécurité quand on ne peut pas permettre à l'inspecteur des douanes qui travaille au poste frontalier d'Alburg d'utiliser la toilette qui se trouve à l'autre bout de l'immeuble de 1 200 pieds carrés, du côté canadien de la frontière, alors qu'il y a au même endroit une maison qui chevauche la frontière et dont les occupants dorment au Canada et mangent aux États-Unis.


It was during the discussion with the Council that Parliament saw some interesting and perhaps sometimes even deliberate ploys to move national industries one way or another, so I cannot pretend that this has not been a very difficult dossier to try to negotiate with the Council: it has.

C’est au cours des discussions avec le Conseil que le Parlement a constaté certains stratagèmes intéressants et peut-être parfois même délibérés pour influencer les secteurs nationaux d’une manière ou de l’autre. Je ne peux donc prétendre que ce dossier n’a pas été très difficile à négocier avec le Conseil, car ce fut le cas.


It may well be the case – as the critics of the punitive customs duties suggest – that we will lose for good the European shoe industry, in which, for years, fewer and fewer workers have been taken and more and more workshops have moved to countries outside the EU, but, that notwithstanding, we surely cannot look on and do nothing while a whole industrial sector heads for ...[+++]

Il se pourrait fort bien, comme le suggère ceux qui critiquent les droits de douanes dissuasifs, que nous perdions pour de bon l’industrie européenne de la chaussure, qui emploie moins de travailleurs chaque année et délocalise toujours plus d’ateliers hors de l’Union européenne. Malgré cela, nous ne pouvons certainement pas nous contenter d’assister sans rien faire à la course de tout un secteur industriel vers sa destruction définitive.


It may well be the case – as the critics of the punitive customs duties suggest – that we will lose for good the European shoe industry, in which, for years, fewer and fewer workers have been taken and more and more workshops have moved to countries outside the EU, but, that notwithstanding, we surely cannot look on and do nothing while a whole industrial sector heads for ...[+++]

Il se pourrait fort bien, comme le suggère ceux qui critiquent les droits de douanes dissuasifs, que nous perdions pour de bon l’industrie européenne de la chaussure, qui emploie moins de travailleurs chaque année et délocalise toujours plus d’ateliers hors de l’Union européenne. Malgré cela, nous ne pouvons certainement pas nous contenter d’assister sans rien faire à la course de tout un secteur industriel vers sa destruction définitive.


As for customs purposes the Community is regarded as a single territory, the result of this action is that those goods concerned cannot move under cover of a TIR carnet anywhere within the Community.

Attendu qu'en matière douanière la Communauté est considérée comme un seul territoire, il résulte de ces décisions que les marchandises concernées ne peuvent plus dès cette date être transportées sous couvert d'un carnet TIR dans l'ensemble de la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sometimes the customs inspector cannot move' ->

Date index: 2021-08-31
w