1. Points out that the entry into force of the Lisbon Treaty, notably the single budget reading by each of the two arms of the budgetary authority, followed by a conciliation meeting with a view to arriving at a final budget, will require even closer cooperation and dialogue among all the institutions throughout the whole procedure, including the presentation of realistic estimates in due time;
1. souligne que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et notamment de la procédure budgétaire à lecture unique par les deux branches de l'autorité budgétaire suivie d'une réunion de conciliation destinée à déboucher sur un budget définitif, nécessitera, tout au long de la procédure budgétaire, une coopération et un dialogue encore plus étroits entre toutes les institutions ainsi que la présentation, en temps opportun, d'états prévisionnels réalistes;