Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speaker should table its minutes once » (Anglais → Français) :

In 1994, in the name of greater transparency, the Board decided that the Speaker should table its minutes once approved.

Dans un effort de transparence, le Bureau a décidé en 1994 que le Président devait déposer ses procès-verbaux une fois qu’ils seraient approuvés.


Madam Speaker, I would ask you, surely the Speaker should consult the table officers to see whether or not a proper resolution of this parliament should be passed before this name change is authorized and recognized by the Speaker.

Madame la Présidente, je crois que la présidence devrait consulter les greffiers au Bureau pour voir s'il conviendrait ou non d'adopter une résolution avant que ce changement de nom soit autorisé et reconnu par la présidence.


The minister should understand that a consular visit for 10 minutes, once a month, by a junior officer at our embassy, is not going to solve the problem.

C'est insensé. La ministre devrait savoir qu'une visite consulaire de 10 minutes, une fois par mois, par un employé subalterne de notre ambassade, ne résoudra pas le problème.


I should like to highlight, once again, one of the key issues that has already been raised and on which my group has tabled an amendment, namely the contribution of complementary and alternative medicine.

Je voudrais souligner à nouveau l’un des problèmes essentiels qui vient d’être soulevé et pour lequel mon groupe a proposé un amendement, à savoir la contribution de la médecine complémentaire et alternative.


I should like to emphasise once more, however, something that has been mentioned by many speakers in this House: that the EU remains committed to a diplomatic solution to the Iranian nuclear issue within a multilateral framework, in particular within the framework of the International Atomic Energy Agency.

Mais permettez-moi toutefois de revenir sur un élément évoqué par de nombreux orateurs ici présents, à savoir que l’UE maintient son engagement à rechercher une solution diplomatique à la question du nucléaire en Iran dans un cadre multilatéral, et plus particulièrement dans le cadre de l’Agence internationale de l’énergie atomique.


For that reason, Parliament should demonstrate its increasing impatience and table this amendment once again.

Le Parlement européen se devait d'exprimer son impatience croissante et de déposer une fois de plus cet amendement.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as the final speaker in this debate I should like to stress once more that competition policy lies at the very heart of the internal market and I believe that for the European Union it is a very important policy instrument for strengthening Europe's position in the world and pursuing the Lisbon objectives.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en tant que dernier orateur, je voudrais insister encore une fois sur le fait que la politique de concurrence est la pièce maîtresse du marché intérieur et, selon moi, un instrument de réglementation essentiel de l'Union européenne pour renforcer la position de l'Europe dans le monde et poursuivre les objectifs de Lisbonne.


I should like this to be recorded in the Minutes once again.

Je voudrais que cette remarque figure au procès-verbal.


I am proud to inform this House and through this House all Canadians that at the last meeting the board decided to table its minutes once they are approved by this House so that all members and Canadians can see all the decisions that we take.

Je suis fier d'annoncer à la Chambre et, par son intermédiaire, à tous les Canadiens, que le Bureau de régie interne a décidé, à sa dernière réunion, de déposer ses procès-verbaux dès qu'ils seraient approuvés par la Chambre, afin que tous les députés et tous les Canadiens puissent connaître les décisions qu'il prend.


Mr. Speaker, I tabled both documents at once; therefore, I will now table the second document.

Je dépose donc maintenant officiellement le deuxième document.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaker should table its minutes once' ->

Date index: 2024-11-14
w