Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural expenditure
Consumption tax
Control expenditure spending
Exert control of expenditures
Exert expenditure control
Exert expenditure controls
Expenditure on agriculture
Expenditure review
Farm spending
Government spending review
Household consumption
Household expenditures
Household spending
Obvious defect
Obvious flaw
Private consumption
Sales tax
Spending agencies
Spending departments
Spending review
Tax on consumption
Tax on spending

Vertaling van "spending was obviously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


spending agencies | spending departments

organisme dépensier


expenditure review | government spending review | spending review

réexamen des dépenses


household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]

consommation des ménages [ dépense des ménages ]


tax on consumption [ consumption tax | tax on spending | sales tax(UNBIS) ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


exert control of expenditures | exert expenditure controls | control expenditure spending | exert expenditure control

contrôler des dépenses


agricultural expenditure [ expenditure on agriculture | farm spending ]

dépense agricole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The program review was designed to take very extraordinary measures to reduce government program spending for obvious reasons, that is, to reduce the annual deficit and as much as possible to do so without touching social programs.

Dans le cadre de la révision des programmes, il visait à prendre des mesures tout à fait extraordinaires pour réduire les dépenses de programmes, dans un but évident, c'est-à-dire réduire le déficit annuel, et le faire dans la mesure du possible sans toucher aux programmes sociaux.


My question was the following: when the government spends money to urgently renovate prisons, it is obviously not spending money on building new prisons to ensure that prisoners are suitably detained in accordance with international standards.

Ma question était la suivante : lorsqu'on dépense de l'argent pour rénover dans l'urgence des prisons, évidemment on ne le dépense pas à construire de nouvelles prisons pour s'assurer que les prisonniers soient enfermés de façon convenable et selon les normes internationales.


It is obvious, in this connection, that the public broadcasting corporations should account for the government funds they spend and with which they work, even though we are convinced that there are better ways of doing this.

À cet égard, il apparaît évident que les sociétés de radiodiffusion publiques devraient être en mesure de justifier les fonds publics qu’elles dépensent et dont dépend leur fonctionnement, et ce même si nous sommes convaincus qu’il existe de meilleures solutions à cette fin.


The Italian health service spends some EUR 40 million a year on Italians who go for treatment in other countries, and that obviously does not include private insurance.

Le système de santé italien dépense quelque 40 millions d’euros par an pour envoyer des Italiens se faire soigner à l’étranger. Naturellement, je ne parle pas ici des personnes qui ont souscrit une assurance privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ThePrime Minister's office was contacted to once again explain how important this airport is to the economy of the Laurentians and the surrounding regions, that it acts as a gateway to Quebec, and that tourists arrive every day to spend significant amounts of money, which obviously results in considerable economic spinoffs for the government.

Des démarches sont aussi faites auprès du bureau du premier ministre pour lui expliquer à nouveau l'importance économique de cet aéroport pour la région des Laurentides ainsi que pour les régions environnantes, qu'il s'agit d'une porte d'entrée au Québec et que les touristes arrivent chaque jour pour y dépenser des sommes importantes, ce qui rapporte évidemment d'importantes retombées fiscales dans les coffres du gouvernement.


In this context, the programme on assistance for autonomy at home, to be developed within the 7 Framework Research Programme, will have a budget of 150 million Euro from the community budget and the Member States will spend at least 150 million Euro in the period 2008-2013, meaning the participating Member States, obviously.

Dans ce contexte, le programme d’assistance à l’autonomie à domicile, qui sera développé dans le cadre du septième programme-cadre de recherche, sera doté d’un budget de 150 millions d’euros émanant du budget communautaire. De plus, les États membres - ceux qui participent, bien entendu - dépenseront au moins 150 millions d’euros pour la période 2008-2013.


In my opinion, things are crystal clear: more sports at school, less drugs at school; more spending for sports at school, less spending for healthcare because it is perfectly obvious that it is ten times better for our children to be happy than to be better cured; more sports competition at the earliest age, less aggression in the other spheres of life; more international sporets races involving school children, less inter-ethnic and inter-state tensions in the European Union and in the world at large.

À mon avis, cela coule de source que plus de sport à l’école c’est moins de drogue à l’école; plus de ressources pour le sport c’est moins de dépenses de soins de santé, car de toute évidence, il est dix fois plus important pour nos enfants d’être heureux que d’être mieux soignés; plus de sport de compétition dès le plus jeune âge, c’est moins de violence dans les autres sphères de la vie, plus de compétitions sportives internationales entre scolaires, c’est moins de tensions interethniques et interétatiques dans l’Union européenne, et dans le monde.


Obviously, if we in the European Union have funds available to assist local development, we must also have the capacity to understand how best to spend them.

Il est clair que si nous dégageons des fonds au sein de l'Union européenne pour soutenir le développement local, nous devons également être en mesure de voir comment les dépenser de manière optimale.


In addition, account obviously has to be taken of the consumer and capital spending of the people and businesses who are here or come here because of the location of the Institutions.

De plus, il convient évidemment de tenir compte des dépenses de consommation et d'équipement des personnes et sociétés présentes ou venues s'installer dans ce quartier en raison de la présence des institutions européennes.


A reduction in spending was obviously needed. We had an accumulated debt of $175 billion, which was way too much.

La réduction des dépenses ne faisait pas de doute, on était rendus à 175 milliards de dette accumulée, cela n'a pas de bon sens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spending was obviously' ->

Date index: 2020-12-29
w