Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
#spiritual guidance
#spiritual welfare
Arrange spiritual counselling
Conserve regional sweet traditions
Conventional project delivery
Create illustrations using various traditional methods
Furnish religious counselling
Modern spiritualism
Pastoral care
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Provide spiritual counselling
Spiritual
Spiritualism
Spiritualist
Spiritualistic
Traditional LBV
Traditional LBV port
Traditional approach
Traditional channels of trade
Traditional contracting process
Traditional contractual approach
Traditional late bottled vintage
Traditional late bottled vintage port
Traditional patterns of trade
Traditional process
Traditional trade flow
Traditional trade patterns
Undertake spiritual counselling
Unfiltered LBV
Unfiltered late bottled vintage
Use techniques for traditional illustration
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Traduction de «spiritual traditions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrange spiritual counselling | furnish religious counselling | provide spiritual counselling | undertake spiritual counselling

donner des conseils spirituels


spiritualism | modern spiritualism | spiritualist | spiritualistic | spiritual

spiritisme | doctrine spirite | révélation spirite | phénomène spirite | communication spirite | phénomène spiritoïde


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

préserver des sucreries régionales traditionnelles


Agreement in the form of a Memorandum of Understanding between the European Community and the United States of America on spirituous beverages | Memorandum of Understanding on spirits, liqueurs and other spirituous beverages

Accord sous forme de mémoire d'entente entre la Communauté européenne et les Etats-Unis sur les boissons spiritueuses


pastoral care | #spiritual guidance | #spiritual welfare

assistance spirituelle


traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV

LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré


traditional contractual approach | traditional approach | traditional contracting process | traditional process | conventional project delivery

mode de réalisation traditionnel | mode traditionnel


traditional channels of trade | traditional trade flow

courants commerciaux traditionnels | courants d'échange traditionnels


traditional patterns of trade | traditional trade patterns

courants commerciaux traditionnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We appreciate your coming, and I think I speak for everyone on the committee when I say that we do not want to interfere with the traditional and, in particular, the spiritual traditions, not only of the aboriginal people but also of the Chinese population who practise Chinese traditional medicine or those who practise and believe in ayurvedic methods for care.

Nous vous sommes reconnaissants d'être venus nous rencontrer, et je crois parler au nom de tous les membres du comité en disant que nous ne voulons pas nous ingérer dans les traditions notamment spirituelles, non seulement des Autochtones, mais aussi des Chinois qui pratiquent la médecine chinoise traditionnelle ou encore de ceux qui pratiquent la médecine ayurvédique. Ce qui intéresse notre comité, aux termes de notre mandat, c'est l'innocuité et la qualité des produits.


They have waited to have recognized their right to speak their own language and to freely practise their spiritual traditions.

Ils ont attendu qu'on leur reconnaisse le droit de s'exprimer dans leur propre langue et de s'adonner librement à leurs traditions spirituelles.


As you have been saying, you follow a spiritual tradition.

Vous avez vous- même affirmé vous inspirer d'une tradition spirituelle.


Reiterates that the EU and its Member States should support Afghanistan in the reconstruction of its own state, with stronger democratic institutions capable of ensuring national sovereignty, security based on a democratically accountable army and police, a competent and independent judiciary, state unity, territorial integrity, equality between men and women, media freedom, an emphasis on education and health, sustainable economic development and the prosperity of the people of Afghanistan, and respect for the historical, religious, spiritual and cultural traditions and rights of all ethnic and religious communities on Afghan territory, ...[+++]

réaffirme que l'Union européenne et ses États membres doivent soutenir l'Afghanistan dans la reconstruction de son propre État, avec des institutions démocratiques plus fortes, capables d'assurer la souveraineté nationale, la sécurité fondée sur une armée et une police comptables de leurs actes, un pouvoir judiciaire compétent et indépendant, l'unité de l'État, l'intégrité territoriale, l'égalité entre hommes et femmes, la liberté des médias, une attention particulière accordée aux secteurs de l'éducation et de la santé, un développement économique durable et la prospérité du peuple afghan ainsi que le respect des traditions historiques, religieuses, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And yet when you know as much about the First Nations as I'm starting to know and learn to appreciate as never before, you realize that spirituality among the First Nations and their spiritual traditions that were completely dismissed for decades, even centuries, following the arrival of the Europeans, to be replaced by what the Europeans believed to be the only religion and spirituality worth having, and that they believed they had a duty to impose at all cost on the First Nations, so that they would adopt the religion, the God and the habits of the Europeans, are being revived now as never before, because we're talking about traditions ...[+++]

Or, lorsqu'on connaît les premières nations comme je commence à les connaître et à les apprécier encore plus que jamais, on s'aperçoit que la spiritualité chez les premières nations et leurs traditions spirituelles qui avaient été mises de côté pendant des décennies, même depuis des siècles, avec l'arrivée des Européens, pour être remplacées par ce que les Européens croyaient être la religion et la spiritualité uniques, sans distinctions, qu'ils croyaient devoir imposer à tout prix aux premières nations afin que ces dernières adoptent ...[+++]


By means of this vote, the European Parliament has proved that only the States can create the appropriate framework for dealing with these fundamental issues, respecting the cultural and spiritual traditions on which our civilisation is based.

Par ce vote, le Parlement européen a prouvé que seuls les États peuvent constituer le cadre approprié pour traiter de ces questions essentielles, dans le respect de la tradition culturelle et spirituelle qui fonde notre civilisation.


2. Would like to see such negotiations develop in a context of mutual trust so that they result in the definition of a new status for Tibet which will guarantee it full autonomy and ensure full respect for human rights and cultural and spiritual traditions and the way in which the Tibetan people organise their political, economic and social life;

2. souhaite que cette négociation puisse se développer dans un cadre de confiance mutuelle pour aboutir à la définition d'un nouveau statut du Tibet qui lui garantisse une pleine autonomie et assure le respect total des droits de l'homme, des traditions culturelles et spirituelles, et de l'organisation de la vie politique, économique et sociale du peuple tibétain;


I consider it to be great progress that the European Parliament has specified and established a view of human beings which is deeply rooted in Europe’s history, culture, popular movements and spiritual traditions.

Je considère comme un progrès important le fait que le Parlement européen ait établi en la formulant une vision de l'homme qui est profondément enracinée dans l'histoire, la culture, l'esprit populaire et les traditions intellectuelles de l'Europe.


The whole modern perception of life as continual material progress and growth, based on the assurances of man, who sees himself as the master of the universe, is the hidden and regrettable face of the European spiritual tradition.

Toute la conception moderne de la vie en sa qualité de croissance et de progrès matériels incessants, fondés sur l’assurance de l’homme qui se prend pour le maître de l’univers, constitue la face cachée, regrettable de la tradition spirituelle européenne.


Bill S-4 contravenes the following sections of the UN declaration: Article 3, the right of indigenous peoples to self- determination; Article 5, the right of indigenous peoples to maintain and strengthen their distinct political, legal, economic, social and cultural institutions; Article 8, the right of indigenous peoples and individuals not to be subjected to forced assimilation or the destruction of their culture; Article 21, the right of indigenous peoples without discrimination to the improvement of their economic and social conditions, including the areas of education, employment and housing; Article 22, which provides that particular attention shall be paid to the rights and special needs of indigenous women, youth and children; ...[+++]

Le projet de loi S-4 contrevient aux articles suivants de la Déclaration des Nations Unies : article 3, les peuples autochtones ont le droit à l'autodétermination; article 5, les peuples autochtones ont le droit de maintenir et de renforcer leurs institutions politique, juridique, économique, sociale et culturelle distinctes; article 8, les Autochtones, peuples et individus, ont le droit de ne pas subir d'assimilation forcée ou de destruction de leur culture; article 21, les peuples autochtones ont le droit, sans discrimination d'aucune sorte, à l'amélioration de leur situation économique et sociale, notamment dans les domaines de l'éducation, de l'emploi et du logement; article 22, qui prévoit qu'une attention particulière est accordée ...[+++]


w