Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «start second-guessing what » (Anglais → Français) :

You do not do, as has been in the news the last few days, divert all your attention to creative avoidance by trying to second-guess what the access requester wants and delaying things more.

Vous ne concentrez pas toute votre attention, comme on l'a entendu dans les nouvelles ces derniers jours, sur des mécanismes d'évitement créatif en essayant de deviner ce que les demandeurs d'information cherchent et en faisant traîner encore davantage les réponses.


Trying to second-guess what should be done in a particular situation and overriding the thinking of a group of directors — provided they are independent and demonstrably acting that way — strikes me as very high risk.

Essayer de deviner ce qu'il faudrait faire dans une situation donnée et imposer sa décision à celle d'un groupe d'administrateurs — à condition qu'ils soient indépendants et qu'ils démontrent qu'ils agissent de cette manière — me semble extrêmement risqué.


We must let the new Obama administration and the American judicial system decide how they will handle the cases of these prisoners before we start second guessing what President Obama and his administration will do.

Nous devons laisser le nouveau gouvernement Obama et le système judiciaire américain décider de la façon dont ils veulent traiter le cas des prisonniers avant d'essayer de deviner ce qu'ils vont faire.


Indeed, at the time you started drafting no-one could have guessed what the world would be like today, nor what challenges the countries and people of the entire Arab region would be facing.

En effet, au moment où vous en avez commencé la rédaction, personne n’aurait pu deviner comment serait le monde aujourd’hui, ni les défis que les pays et les peuples de toute la région arabe auraient à affronter.


Secondly, even if it had been true that SACE BT was still in a start-up phase, it is not clear what effect this would have had on the application of the MEIP.

En second lieu, même s'il était vrai que SACE BT était encore en phase de démarrage, la Commission ne perçoit pas clairement quelle incidence cet élément aurait pu avoir sur l'application du critère de l'investisseur privé en économie de marché.


Are we all now to start second-guessing what we should be doing and bringing forward motions to have certain witnesses on certain days?

Devons-nous tous anticiper ce que nous devrions faire et proposer des motions pour faire comparaître certains témoins certains jours?


In other words, it is all happening, it has happened already and furthermore it has happened probably despite, rather than because of, the fact that governments second-guess what is going to happen and how it should happen.

En d'autres termes, ces mutations s'opèrent, elles ont déjà eu lieu et elles se sont déjà produites malgré le fait - plutôt que grâce au fait - que les gouvernements anticipent ce qui va se passer et la manière dont cela va se dérouler.


What they do worst is to second-guess the legislative powers of the European Parliament.

Comprendre après coup les pouvoirs législatifs du Parlement européen est ce qu'ils font de moins bien.


Then we tried to look backwards, to extrapolate from what we had done, before looking forwards and guessing, second-guessing or third-guessing what lay ahead of us.

Nous nous sommes donc efforcés de regarder en arrière, d'extrapoler sur la base de ce que nous avions déjà fait, avant de regarder vers l'avant pour deviner, en y revenant encore et encore, ce qui nous attend.


There is too much of an opening in the bill, inviting courts to second- guess what this body has done.

Il y a trop d'ouverture dans le projet de loi, en invitant les tribunaux à reconsidérer ce que cet organisme a fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start second-guessing what' ->

Date index: 2022-11-23
w