Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "states are quite happily prepared " (Engels → Frans) :

However, the selfsame states are quite happily prepared to accept at face value assurances from the US about its extraordinary rendition network, which transfers suspects from country to country, in and out of EU territory and even to third countries where we know that torture is used. This practice is trampling all over our Member States’ sovereignty and the US has even admitted that it does not accept our definitions of torture.

Toutefois, ces mêmes États sont parfaitement disposés à prendre pour argent comptant les garanties données par les États-Unis au sujet de son réseau de transfèrements extraordinaires, lequel transfère les suspects d’un pays à un autre, sur le territoire communautaire, en dehors de celui-ci et même vers des pays tiers dont nous savons qu’ils pratiquent la torture. Cette façon de procéder foule totalement aux pieds la souveraineté de nos États membres et Washington est allée ...[+++]


However, the selfsame states are quite happily prepared to accept at face value assurances from the US about its extraordinary rendition network, which transfers suspects from country to country, in and out of EU territory and even to third countries where we know that torture is used. This practice is trampling all over our Member States’ sovereignty and the US has even admitted that it does not accept our definitions of torture.

Toutefois, ces mêmes États sont parfaitement disposés à prendre pour argent comptant les garanties données par les États-Unis au sujet de son réseau de transfèrements extraordinaires, lequel transfère les suspects d’un pays à un autre, sur le territoire communautaire, en dehors de celui-ci et même vers des pays tiers dont nous savons qu’ils pratiquent la torture. Cette façon de procéder foule totalement aux pieds la souveraineté de nos États membres et Washington est allée ...[+++]


You have clearly stated that you are prepared to change this and I hope that you do move in this direction. Otherwise, and I would like to make this quite clear, it is a Hungarian affair.

Vous avez clairement affirmé que vous êtes prêt à changer cela et j’espère que c’est dans cette direction que vous vous dirigez, sans quoi, je le dis clairement, il s’agit d’une affaire hongroise.


The state of progress in the different countries is quite uneven although in general the pace of ongoing preparations will need to be stepped up if the countries want to be ready in time, particularly if the “big bang scenario” is implemented as intended by most Member States, since it does not allow a transitional period for enterprises and public administrations to complete their preparations ...[+++]

Les différents pays progressent à un rythme très inégal, mais devront, d'une manière générale, donner un coup d'accélérateur aux préparatifs en cours s'ils souhaitent être prêts à temps, particulièrement dans le cadre du scénario du «big bang», que la plupart des États membres privilégient, constitue une difficulté supplémentaire à cet égard, dans la mesure où les entreprises et les administrations publiques ne bénéficieront pas d'une période de transition pour leurs préparatifs.


The state of preparations is quite uneven between countries.

Ltat des préparatifs est très inégal selon les pays.


Some of them are from such very different lands than the one we have here, and if they can live quite well and quite happily in that little ghetto, what's the use of integration?

Certains viennent de pays tellement différents du nôtre et s'ils peuvent vivre plutôt bien et plutôt heureux dans ce petit ghetto, à quoi bon s'intégrer?


That is quite true for, as long as the governments of the Member States are not themselves prepared to take the necessary measures to reform the labour market, employment will not significantly increase.

C’est vrai. Tant que les gouvernements des États membres ne seront pas disposés à adopter les mesures nécessaires en vue de réformer le marché du travail, l’emploi ne pourra pas augmenter de manière significative.


The argument is - quite rightly - that it is easier to prepare the prisoner for a future life of freedom if enforcement takes place in the State where he plans to live.

Il est argumenté - à juste titre - qu'il est plus facile de préparer le prisonnier à sa future vie en liberté si l'exécution a lieu dans l'État où le prisonnier a l'intention de vivre.


He quite rightly stated that he was prepared to refer the matter of the age threshold in conjunction with other factors, such as maternal transmission, to the scientific committees.

Il a également précisé qu'il était disposé à soumettre la question de la limite d'âge en liaison avec d'autres aspects - par exemple la transmission par la mère - au comité scientifique.


I must confess that I have not spent hundreds of hours preparing for such a debate and my constituents will surely forgive me, because many in Quebec believe the Senate to be an obsolete institution they could quite happily do without.

Je dois avouer que je n'ai pas passé des centaines d'heures à me préparer pour un tel débat, et mes électeurs me le pardonneront sûrement, puisque pour bon nombre de Québécois, le Sénat est une institution assez désuète dont ils se passeraient volontiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states are quite happily prepared' ->

Date index: 2021-11-28
w