3. Takes the view that ADR should be permitted as a non-binding option to be encouraged, on the basis, however, that Member States may propose ADR to both parties as a preliminary option to access to the courts, whilst not undermining the parties" rights to take action through the courts if necessary;
3. considère que l'ADR devrait être autorisé et constituer une option non contraignante à encourager, étant toutefois entendu que les États membres peuvent proposer l'ADR aux deux parties en tant qu'option préliminaire à l'accès aux tribunaux, sans porter atteinte au droit des parties d'intenter, le cas échéant, une action en justice;