Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stephen harper the prime minister delivered something very " (Engels → Frans) :

Stephen Harper the Prime Minister delivered something very different.

Stephen Harper le premier ministre agit bien différemment.


However, as I stated in my introductory remarks, in the 2006 Speech from the Throne, the Honourable Stephen Harper, currently Prime Minister of Canada, pledged to bring any international treaties with significant implications to Parliament to be voted upon.

Cependant, comme je l'ai dit dans mes remarques liminaires, dans le discours du Trône de 2006, l'honorable Stephen Harper, actuellement premier ministre du Canada, s'est engagé à soumettre tous les traités internationaux comportant des répercussions sensibles à un vote du Parlement.


Meanwhile, during the period since Stephen Harper became Prime Minister, the government has spent $538.6 million of taxpayers' money on advertising, with an estimated additional $121 million over the next year, for a total of close to $660 million.

Toutefois, depuis que Stephen Harper est devenu premier ministre, le gouvernement a dépensé 538,6 millions de dollars des contribuables en publicité et prévoit en dépenser encore environ 121 millions au cours de la prochaine année, pour un total de près de 660 millions de dollars.


Prime Minister Stephen Harper and Prime Minister Manmohan Singh of India announced the launch of comprehensive economic partnership negotiations during the G-20 summit in Seoul on November 12, 2010.

Le premier ministre Stephen Harper et le premier ministre indien Manmohan Singh ont annoncé le lancement des négociations en vue d'un accord de partenariat économique global à l’occasion du Sommet du G20 à Séoul, le 12 novembre 2010.


It is signed by Stephen Harper, the Prime Minister of the country, and it says:

Elle est signée par Stephen Harper, le premier ministre de notre pays, et celui-ci écrit:


Prime Minister Berlusconi is the first to say that freedom of the press is very important, but the freedom to insult, to deceive, to defame and to slander is something altogether different.

Le Premier ministre Berlusconi est le premier à reconnaître l’importance de la liberté de la presse. Par contre, la liberté d’insulter, de tromper, de diffamer et de calomnier est une toute autre chose.


Prime Minister Berlusconi is the first to say that freedom of the press is very important, but the freedom to insult, to deceive, to defame and to slander is something altogether different.

Le Premier ministre Berlusconi est le premier à reconnaître l’importance de la liberté de la presse. Par contre, la liberté d’insulter, de tromper, de diffamer et de calomnier est une toute autre chose.


Ladies and gentlemen, we all know that holding the Presidency is particularly challenging, and I know that Prime Minister Topolánek finds it not only intellectually but also emotionally very touching, with his political experience in the years of communism, to now be delivering his report for the European Union as its representative.

Mesdames et Messieurs, nous savons tous qu’assurer la présidence présente de nombreux défis. Je sais également que pour M. le Premier ministre Topolánek, dont l’activité politique a commencé à l’époque du communisme, le fait de présenter un rapport à l’Union européenne en tant que son représentant est un acte intellectuellement grisant mais aussi chargé d’émotion.


One of the problems in Cambodia is that it has something in common with Belarus, whereby if you insult the Prime Minister of Cambodia it is deemed to be a criminal offence, which is very unusual in the modern world.

Un des problèmes du Cambodge est qu’il a un point commun avec le Belarus: une insulte portée à l’encontre du Premier ministre au Cambodge est considérée comme une infraction pénale, ce qui est très inhabituel dans le monde moderne.


I think that the whole debate about the shift from indirect to direct taxation, something which your Prime Minister, Mr Verhofstadt, has once again made very explicit reference, has everything to do with the way in which we deal with those VAT rates in a structural manner.

Je pense que tout le débat sur le passage de l’imposition indirecte à l’imposition directe, que vous avez une nouvelle fois explicitement mentionné, Monsieur le Premier ministre Verhofstadt, a tout à voir avec notre manière de traiter ces taux de TVA de façon structurelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stephen harper the prime minister delivered something very' ->

Date index: 2022-05-28
w