Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still believe perhaps » (Anglais → Français) :

I still believe, perhaps naively, that if a good criminal case were to present itself they would proceed even without C-19.

Je continue à croire, peut-être naïvement, que si un dossier solide de crimes de guerre se présentait, on irait de l'avant même sans le projet de loi C-19.


But at the end of the day, even when Bill C-54 is law, I still believe, if you have a problem with a bank or with a retailer of some sort, you'll deal, as you do now, with the retailer, with the bank, then go from there perhaps to the Canadian Bankers Association or the Canadian Banking Ombudsmen or to the Canadian Direct Marketing Association—and I notice it will change its name next year to the Canadian Marketing Association—and they will try to solve the problems.

Cependant, même une fois adopté le projet de loi C-54, je continue de croire que si vous avez un problème avec une banque ou avec un détaillant, vous traiterez, comme c'est déjà le cas aujourd'hui, avec le détaillant, avec la banque, puis vous vous adresserez peut-être à l'Association des banquiers canadiens ou à l'ombudsman en matière de banques ou encore à l'Association canadienne du marketing direct—et je constate qu'elle va changer de nom l'an prochain—qui essaieront alors de résoudre le problème.


Although the Government of Colombia has identified paramilitaries as perhaps the most serious problem in their country, army and paramilitary collusion is still believed to be significant, particularly in the middle and lower ranks of the military.

Néanmoins, d'après le gouvernement de Colombie, les forces paramilitaires posent peut-être le plus grave problème dans le pays et la collusion entre l'armée et les forces paramilitaires serait toujours importante, particulièrement aux échelons intermédiaires et inférieurs de l'armée.


Finally, I shall remain alert to the possible perverse effects of political parties financing the initiative and this is something for which I still believe that the citizens will perhaps be in a position to reproach us.

Enfin, je resterai vigilante quant au possible effet pervers du financement de l’initiative par les partis politiques et je continue à croire que les citoyens auront peut-être le droit de nous le reprocher.


Perhaps the main thing that I can convey is the feeling of hope when I still believed that if only someone out there in Europe would see what was happening, the world would react, or the hopelessness when I realised that I had been left to my own misfortune and that no help was going to come.

La chose principale dont je peux parler est peut-être le sentiment d’espoir, lorsque je croyais encore que le monde réagirait si seulement quelqu’un là-bas en Europe voyait ce qui se déroulait.


I believe, however, that it is still possible for us to reach an agreement; it would be wrong to say that negotiations are easy, because they will be complex, but I believe that there is still room to attain an objective perhaps even before conciliation; certainly we cannot give up until we have made every effort to achieve the objective of the adoption of all the texts that make up the maritime safety package.

Cela étant, je suis convaincu qu’il reste possible d’aboutir à un accord. Il serait faux d’affirmer que les négociations sont faciles, parce qu’elles seront complexes, mais je pense que nous pouvons encore atteindre un objectif, peut-être même avant la conciliation.


We believe that, thanks to this report, whose rapporteur, Mr Bowis, has been so much in favour of incorporating the gender perspective into it, the Commission’s Communication has been improved. Perhaps the same can be said for the still weak position occupied by women in the development policy of the European Union, which I believe must continue to strive to fulfil its commitments.

Nous pensons que, grâce à ce rapport, dans le cadre duquel le rapporteur - M. Bowis - s’est montré tellement favorable à l’intégration de la perspective de genre, la communication de la Commission a été améliorée, à l’instar, peut-être, de la position toujours insatisfaisante qu’occupent les femmes dans la politique de développement de l’Union européenne qui, à mon sens, doit continuer de s’efforcer à respecter ses engagements.


But I believe that a joint effort may perhaps still elicit an answer from you.

Je crois toutefois qu'un effort conjoint pourrait me permettre d'obtenir une réponse de votre part.


All these initiatives are being taken with care - and, my honourable friend believes, too much caution, perhaps - in the face of the fact that we have still a way to go in reducing the deficit.

Toutes ces initiatives sont entreprises de façon prudente - trop prudente peut-être selon mon collègue - étant donné que nous avons encore du travail à faire pour réduire le déficit.


Ignoring any write-down, any depreciation allowance, and assuming that NSERC will have to pay only half the cost, we still believe we will need an additional $50 million per year of budget, starting perhaps three or four or five years from now and gradually ramping up as the infrastructure is put into place.

En laissant de côté toute réduction de la valeur de l'actif et toute déduction pour amortissement, et en supposant que le CRSNEG devra assumer seulement la moitié des coûts, nous croyons qu'il nous faudra néanmoins 50 millions de dollars de plus par année en crédit budgétaire, et cela dans trois, quatre ou cinq ans d'ici, cette somme augmentant graduellement au fur et à mesure que l'infrastructure sera mise en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still believe perhaps' ->

Date index: 2022-04-03
w