Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still pay billions " (Engels → Frans) :

Quebec is still paying $28 billion in taxes to Ottawa, but receiving less and less services.

On envoie toujours, nous, du Québec, 28 milliards de dollars d'impôts à Ottawa mais on reçoit de moins en moins de services.


The Pembina Institute for Appropriate Development came out with a report earlier this week which showed that the federal government alone still pays $1.46 billion a year in tax incentive subsidies to the oil and gas sector.

Dans un rapport publié cette semaine, le Pembina Institute for Appropriate Development indiquait que le gouvernement fédéral à lui seul versait 1,46 milliard de dollars par année en subventions sous forme d'incitatifs fiscaux au secteur du pétrole et du gaz naturel.


L. whereas Morocco is the greatest beneficiary of EU funds among the countries of the Southern Mediterranean; whereas the King of Morocco, Mohammed VI, owns a majority share in the Société Nationale d’Investissement (SNI, or National Investment Company), Morocco’s largest private holding company; whereas over 50 % of the companies listed on the Casablanca stock market are linked to the Moroccan royal family; whereas in 2012 Morocco’s public debt reached 71 % of its GDP; whereas between 1983 and 2011 Morocco paid over USD 115 billion in foreign debt, equal to eight times its initial debt, and still ...[+++]

L. considérant que le Maroc est le premier bénéficiaire des fonds de l'Union parmi les pays du sud du bassin méditerranéen; considérant que la Société nationale d'investissement (SNI), premier holding privé du Maroc, est détenue en majorité par Mohammed VI, roi du Maroc; considérant que 50 % des sociétés cotées à la bourse de Casablanca sont liées à la famille royale marocaine; considérant qu'en 2012, la dette publique du Maroc atteignait 71 % de son PIB; considérant qu'entre 1983 et 2011, le Maroc a remboursé 115 milliards d'USD au titre de s ...[+++]


Now the managers of these large banks, who are still paying themselves bonuses of millions of euros, for example, at ING which has deficits of several billion, are to be given the opportunity to put their money into tax havens and to avoid paying tax.

Et maintenant les dirigeants de ces grandes banques, qui continuent à se verser des bonus de plusieurs millions d’euros (par exemple chez ING, qui présente un déficit de plusieurs milliards), vont avoir la possibilité de placer leur argent dans des paradis fiscaux et de ne payer aucun impôt.


Not only does the regional government find itself unable to pay the wages of 76 000 employees, but it still owes roughly EUR 2 billion to its various suppliers.

Non seulement le gouvernement régional est incapable de payer les salaires de 76 000 employés, mais il doit encore environ 2 milliards d’euros à ses différents fournisseurs.


A. whereas developing countries still pay billions of euros every year in servicing debts to rich donor nations and international financial institutions, and whereas this debt burden is a major obstacle to their social and economic development,

A. considérant que les pays en développement continuent à verser chaque année des milliards d'euros au titre du service des dettes contractées auprès de riches pays donateurs et d'instituts financiers internationaux, et que cette charge de la dette constitue un obstacle majeur à leur développement social et économique,


Yet the reality is that in spite of making Canadians pay billions for security at airports the number of customs officers and border guards has been cut and there are still airports where passengers pay the tax but do not go through any security checks.

En réalité, même s'il fait payer aux Canadiens des milliards de dollars pour la sécurité des aéroports, le gouvernement a réduit le nombre des agents de douane et de garde-frontière et il existe encore des aéroports où les voyageurs paient la taxe sans bénéficier de contrôles sécuritaires.


In fact many of the banks are still making billions of dollars and have been paying very little in taxes over the sweep of the last four or five years, yet the bank teller who works in those banks pays more than her or his fair share of taxes.

Bon nombre des banques réalisent encore des profits de milliards de dollars et ont payé bien peu d'impôts sur les énormes gains des quatre ou cinq dernières années; pourtant, la personne qui travaille à un guichet dans l'une de ces banques paye plus que sa juste part d'impôts.


Although the Labour Party in Britain wants to put GBP 5 billion towards it, the Conservative Party believes that GBP 5 billion is a good price to pay and believes you can still have tax cuts. Presumably it also thinks that pigs can fly.

Bien que le parti travailliste en Grande-Bretagne veuille y consacrer 5 milliards de livres sterling, le parti conservateur considère que 5 milliards de livres est le juste prix à payer et pense qu’il est encore possible d’avoir des réductions d’impôts.


Taxpayers are still paying $40 billion a year in interest.

Les contribuables paient toujours 40 milliards de dollars par année en frais d'intérêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still pay billions' ->

Date index: 2023-06-24
w