D. whereas, in the Lisbon Agenda, the EU set itself the objective of strengthening its economy by, inter alia, improving the competitiveness of its industry in the world economy; whereas competition can be considered fair when it operates with clear rules for producers as well as for exporters and importers and when it is built on common social and environmental assumptions and values,
D. considérant qu'avec le programme de Lisbonne, l'Union s'est fixé pour objectif de renforcer son économie, notamment en améliorant la compétitivité de son industrie dans l'économie mondiale; que la concurrence peut être considérée comme équitable lorsqu'elle fonctionne avec des règles claires s'appliquant aux producteurs, aux exportateurs et aux importateurs, et qu'elle repose sur des principes communs et des valeurs partagées en termes sociaux et environnementaux,