Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "such anti-democratic and even genocidal regimes " (Engels → Frans) :

I believe it would be imprudent and ill-advised, and perhaps even on the verge of anti-democratic, to proceed with our study without having heard the Minister, who is such an enlightened contributor to the work of the House.

Je crois qu'il serait imprudent et malavisé, pour ne pas dire à la limite de l'antidémocratie, de procéder sans que le ministre, qui est une voix éclairée en cette Chambre, ait pu venir comparaître.


Mr. Speaker, western Canadians have a long tradition of standing up and standing against anti-democratic figures, even when such figures are from western Canada themselves.

Monsieur le Président, depuis très longtemps, les Canadiens de l'Ouest se tiennent debout et dénoncent les personnages antidémocratiques, même s'ils proviennent de leur propre région.


– I hold no brief for the regime of the Ayatollahs in Iran or for its anti-democratic stances. But I would say two things: one is that there is repression of non-violent freedom of speech even in Europe and even among EU members.

– (EN) Je ne veux pas défendre le régime iranien des ayatollahs ni ses positions antidémocratiques, mais je tiens à dire deux choses: la première est que, même en Europe et même au sein des États membres de l’UE, on assiste à une répression de la liberté de parole non violente.


11. Urges that these measures include the curtailment of all economic links with Zimbabwe that directly benefit the regime (such as trade with farms controlled by regime members), the identification and imposition of measures against those providing financial backing for the anti-democratic activities of the regime (in cooperation with the United States and Commonwealth countries), and the prevention of family members of Mugabe's henchmen from gaining access to employment and educational insti ...[+++]

11. demande instamment que ces mesures englobent l'atténuation de tous les liens économiques avec le Zimbabwe qui profitent directement au régime (tels que les échanges commerciaux avec des exploitations agricoles contrôlées par des membres du régime), l'identification des personnes qui soutiennent financièrement les activités antidémocratiques du régime (en coopération avec les États-Unis et les pays du Commonwealth) et l'impositi ...[+++]


11. Urges that these measures include the curtailment of all economic links with Zimbabwe that directly benefit the regime (such as trade with farms controlled by regime members), the identification and imposition of measures against those providing financial backing for the anti-democratic activities of the regime (in cooperation with the United States and Commonwealth countries), and the prevention of family members of Mugabe's henchmen from gaining access to employment and educational insti ...[+++]

11. demande instamment que ces mesures englobent l'atténuation de tous les liens économiques avec le Zimbabwe qui profitent directement au régime (tels que les échanges commerciaux avec des exploitations agricoles contrôlées par des membres du régime), l'identification des personnes qui soutiennent financièrement les activités antidémocratiques du régime (en coopération avec les États‑Unis et les pays du Commonwealth) et l'impositi ...[+++]


This included armed insurgents, former and present guerrillas, former and present members of such anti-democratic and even genocidal regimes like the Mengistu regime and the former communist government of Afghanistan, very choice members of Canadian society indeed.

Parmi ces catégories, il y a des participants à des insurrections armées, d'anciens guérilleros, des guérilleros encore actifs, d'anciens membres ou des membres actifs de régimes antidémocratiques et même de régimes coupables de génocides comme le régime Mangitsu et l'ancien gouvernementcommuniste d'Afghanistan. On voit que ce sont là des candidats de choix pour la société canadienne.


The report under discussion today applauds the anti-democratic and reactionary provisions of the Treaty of Nice and lobbies for even more anti-democratic arrangements, such as the abolition of the veto and various other issues, the integration of foreign policy and defence and security policy, the inclusion of fundamental anti-grass roots rights in the Treaty and the facility to circumvent national parliaments by creating a special ...[+++]

Le rapport à l’étude aujourd’hui applaudit les dispositions les plus antidémocratiques et les plus réactionnaires du traité de Nice et pousse à en adopter de plus antidémocratiques encore, comme la suppression du veto dans d’autres matières, l’intégration de la politique extérieure de sécurité et de défense, l’incorporation, dans le Traité, du caractère antipopulaire de droits fondamentaux, et le contournement substantiel des parlements nationaux par la création d’une convention spéciale qui débouchera sur la proposition d’une constit ...[+++]


The report under discussion today applauds the anti-democratic and reactionary provisions of the Treaty of Nice and lobbies for even more anti-democratic arrangements, such as the abolition of the veto and various other issues, the integration of foreign policy and defence and security policy, the inclusion of fundamental anti-grass roots rights in the Treaty and the facility to circumvent national parliaments by creating a special ...[+++]

Le rapport à l’étude aujourd’hui applaudit les dispositions les plus antidémocratiques et les plus réactionnaires du traité de Nice et pousse à en adopter de plus antidémocratiques encore, comme la suppression du veto dans d’autres matières, l’intégration de la politique extérieure de sécurité et de défense, l’incorporation, dans le Traité, du caractère antipopulaire de droits fondamentaux, et le contournement substantiel des parlements nationaux par la création d’une convention spéciale qui débouchera sur la proposition d’une constit ...[+++]


— the indifference, and sometimes even the indulgence, in the face of such genocidal anti-Semitism.

.l'indifférence et parfois même l'indulgence face à un tel antisémitisme génocide.


We, the international community, would do well to ensure that Iraq be reintegrated into the normal circuit of international relations and institutions, rather than continuing to pursue a policy of exclusion and aggression towards this county, a policy that has killed hundreds of thousands of innocent and young people without weakening the regime that is being targeted (1850) Everyone in the House and in all democratic parliaments, I expect, agrees that we need to work together to eradicate terrorism and stop those who would perpetrate ...[+++]

Nous ferions bien aussi, comme communauté internationale, d'assurer la réintégration de l'Irak dans le circuit des institutions et des relations internationales normales, plutôt que de poursuivre à l'égard de ce pays une politique d'exclusion et d'agression qui a tué des centaines de milliers d'innocents et de jeunes, sans affaiblir le régime visé (1850) Nous sommes tous d'accord à la Chambre et dans tous les parlements démocratiqu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such anti-democratic and even genocidal regimes' ->

Date index: 2024-10-07
w