Summarized, the applicability of common rules on data protection on personal data exchanged by competent authorities of Member States with authorities of third countries and international organisations is necessary for the effectiveness of the common rules on the protection of personal data between the competent authorities of the Member States and is thus necessary to improve the cooperation between the Member States.
En résumé, si l'on veut accroître l'efficacité des règles communes relatives à la protection des données à caractère personnel échangées entre les autorités compétentes des États membres et donc améliorer la coopération entre les États membres, il est nécessaire de rendre ces règles applicables aux données à caractère personnel échangées par les autorités compétentes des États membres et les autorités de pays tiers ou des organisations internationales.