Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "summer the belgian companies cockerill and duferco " (Engels → Frans) :

In October 2013, the Commission opened an in-depth investigation into the financing of several companies of the Duferco group by the Belgian Foreign Strategic Investments Holding (FSIH).

En octobre 2013, la Commission a ouvert une enquête approfondie sur le financement de plusieurs entreprises du groupe Duferco par le Foreign Strategic Investments Holding (FSIH) belge.


The Commission's approach is reflected also in its decision today regarding Belgian support measures for steel company Duferco. Since the exclusion from rescue and restructuring aid for steelmakers in difficulty in the mid-1990 it has adopted numerous negative decisions (many with recovery orders) in many EU countries, including Belgium, Germany, Italy and Poland.

Depuis l'exclusion des entreprises sidérurgiques en difficulté du bénéfice des aides au sauvetage et à la restructuration au milieu des années 1990, la Commission a adopté bon nombre de décisions négatives (souvent accompagnées d'ordres de récupération) dans de nombreux pays de l'UE, parmi lesquels la Belgique, l'Allemagne, l'Italie et la Pologne.


In the summer the Belgian companies Cockerill and Duferco announced that they were shedding 3000 jobs.

Cet été, les entreprises belges Cockerill et Duferco ont pour leur part annoncé qu'elles allaient réduire leur personnel de 3 000 employés.


Carsid will have two slab production plants: an integrated casting plant with an annual capacity of 1,8 million tonnes which will serve Duferco, and an electric plant whose output will be shared between Cockerill ([.]) and the Walloon companies belonging to Duferco ([.]).

Carsid disposera de deux filières de production de brames, à savoir, une filière fonte intégrée, avec une capacité de production de 1,8 million de tonnes par an, qui sera destinée à Duferco, et une filière électrique dont la production sera partagée entre Cockerill ([.]) et les entreprises wallonnes de Duferco ([.]).


As regards the expected return on the capital invested by Sogepa, in its decision to initiate the procedure, the Commission expressed doubts on whether that contribution was in line with the principle of a market economy investor, notably because of the situation on the steel market and the situation of the companies in the Duferco group and even Cockerill Sambre.

Pour ce qui est de la rémunération attendue des capitaux investis par la Sogepa, la Commission, dans sa décision d’ouverture de la procédure, avait exprimé des doutes sur la conformité de cet apport avec le principe de l’investisseur privé dans une économie de marché notamment du fait de la situation du marché sidérurgique ainsi que de la situation des entreprises du groupe Duferco et même Cockerill Sambre.


These two companies pay Duferco Investment, for the services provided by the group to the Belgian companies, an annual fee of [.] (5) of their turnover, this annual fee being broken down into an agency fee ([.]) and a management fee ([.]).

Ces deux sociétés payent à Duferco Investment, pour les services rendus par le groupe aux entreprises belges, une commission annuelle de [.] (5) de leur chiffre d’affaires qui se ventile en une commission d’agence ([.]) et une commission de gestion ([.]).


Even if the fees were in line with market practices, as the Belgian authorities claim (17), Duferco obtains a profit from those companies which Sogepa does not obtain.

Même si ces commissions étaient conformes aux pratiques du marché, comme l’ont soutenu les autorités belges (17), Duferco obtient un bénéfice de ces entreprises que la Sogepa n’obtient pas.


These companies alleged that the Belgian exclusive distributor, from whom both bought Glasurit products, had stopped delivering to them in the summer of 1990 upon the instructions of BASF L+F.

La procédure a été engagée à la suite d'une plainte déposée à la Commission par deux importateurs parallèles britanniques de produits de repeinture pour voitures de la marque Glasurit. Dans leur plainte, ils faisaient valoir que le distributeur exclusif belge, auprès duquel ils s'approvisionnaient en produits Glasurit, avait cessé toute fourniture durant l'été 1990 suite à l'intervention de BASF L+F.


In the case of EKO Stahl GmbH it was the first report after the authorization of aid in connection with the privatization of 60% of the company to the Belgian Cockerill Sambre S.A. which overruled the previous decision to authorize the aid connected to the restructuring plan under participation of the Italian Riva group, which withdrew from the contracts in May 1994.

En ce qui concerne EKO Stahl GmbH, ce rapport est le premier venant après la décision d'autoriser les aides liées à la privatisation de 60% de la société en faveur de l'entreprise belge Cockerill Sambre SA, qui annulait l'approbation antérieure des aides associées au plan de restructuration auquel devait participer le groupe italien Riva, qui s'est désisté en mai 1994.


The press has just published a decision taken by the Société Nationale des Chemins de fer Belges (SNCB - the Belgian national railways company) to cancel approximately 1 400 seat reservations for this summer.

La presse a rendu publique ces derniers jours une décision prise par la Société Nationale des Chemins de fer Belges (SNCB) d'annuler environ 1400 réservations de places pour le prochain été.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summer the belgian companies cockerill and duferco' ->

Date index: 2024-02-02
w