Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "summer the manufacturing sector had already fallen " (Engels → Frans) :

I provided an analysis to this committee before the summer, but by the end of the summer the manufacturing sector had already fallen into recession.

Juste avant l'été, j'ai remis à votre comité une analyse, mais à la fin de l'été, le secteur manufacturier était déjà en récession.


Given that the contribution of manufacturing to EU GDP had fallen to 15.1% in summer 2013, it highlights the need to boost European industry's competitiveness.

La part de l’industrie manufacturière dans le PIB de l’UE ayant reculé à 15,1% à l’été 2013, elle souligne l’importance d’accroître la compétitivité de l’industrie européenne.


In other words, before the current crisis hit, Canada, particularly Ontario and Quebec, had already lost 400,000 jobs in the manufacturing and forest sectors as a result of the high dollar.

Autrement dit, avant que la crise actuelle ne frappe, le Canada, notamment l'Ontario et le Québec, avait déjà perdu 400 000 emplois dans le secteur manufacturier et le secteur forestier à cause du dollar élevé.


72. Emphasises that energy savings achieved by means of improved energy efficiency offer the most cost-effective means of securing additional CO2 reductions; draws attention to the untapped potential in the areas of life cycle energy performance of buildings, in particular existing buildings, the transport sector (including air transport), public procurement, the manufacture of energy-intensive products and energy production, tran ...[+++]

72. souligne que les économies d'énergie réalisées grâce à une efficacité énergétique renforcée constituent la manière la plus rentable de garantir des réductions de CO2 plus importantes; attire l'attention sur le potentiel inexploité dans les domaines de la performance énergétique du cycle de vie des bâtiments, en particulier les bâtiments existants, des transports (dont le transport aérien), des marchés publics, de la production de biens à forte consommation d'énergie, et de la production, de la transformation et de la transmission d'énergie, y compris le chauffage urbain et la climatisation; réaffirme qu'il est essentiel que des mesures concrètes soient prises dans ces domaines et attire l'attention sur les propositions pertinentes con ...[+++]


Given that the contribution of manufacturing to EU GDP had fallen to 15.1% in summer 2013, it highlights the need to boost European industry's competitiveness.

La part de l’industrie manufacturière dans le PIB de l’UE ayant reculé à 15,1% à l’été 2013, elle souligne l’importance d’accroître la compétitivité de l’industrie européenne.


Given that the contribution of manufacturing to EU GDP had fallen to 15.1% in summer 2013, it highlights the need to boost European industry's competitiveness.

La part de l’industrie manufacturière dans le PIB de l’UE ayant reculé à 15,1% à l’été 2013, elle souligne l’importance d’accroître la compétitivité de l’industrie européenne.


The entire Iberian Peninsula is suffering the consequences of the drought that has already lasted for many months and that, in tandem with the frost, has had a devastating effect on vegetables, flowers, grasses and fruit trees, and on livestock and certain manufacturing sectors.

L’ensemble de la péninsule ibérique souffre des conséquences de la sécheresse qui dure déjà depuis de nombreux mois et celle-ci, en tandem avec le gel, a un effet dévastateur sur les légumes, les fleurs, les pâtures, les arbres fruitiers, sur le bétail ainsi que certains secteurs manufacturiers.


In 2001, the figure had fallen to 12.3%. At the same time, the secondary sector, that is to say the manufacturing sector, rose from 18% in 1971 to nearly 29% this year.

En 2001, cette proportion est tombée à 12,3 p. 100. Parallèlement, le secteur secondaire, c'est-à-dire le secteur de la transformation, est passé de 18 p. 100 en 1971, à près de 29 p. 100 cette année.


A few days later, confronted with statistical evidence showing that productivity growth in the Canadian manufacturing sector had fallen increasingly behind that of the United States, the minister was forced to admit that " there is a problem" .

Quelques jours plus tard, comme on lui présentait des statistiques qui montrent que la productivité du secteur manufacturier canadien perd sans cesse du terrain par rapport à celle des États-Unis, le ministre a été forcé d'avouer qu'il y avait bien un problème.


I'm not going to go into that, other than to say the production levels had already fallen by 5%. But I think there was a feeling across most sectors of manufacturing that the worst was over and that conditions were beginning to improve.

Je n'irai guère plus loin sauf pour vous dire que les niveaux de production avaient déjà chuté de 5 p. 100. Selon moi, les entreprises du secteur manufacturier étaient sous l'impression que le pire était passé et que la situation commençait à s'améliorer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summer the manufacturing sector had already fallen' ->

Date index: 2021-03-25
w