- 2 - The main aims of the programme, in line with the action already taken, are as follows : - to help increase domestic food production, at different stages of production and marketing, - to train managers, supervisors and peasant farmers, - to increase awareness of rural communities in order that they may start to be responsible for their own development.
Les objectifs particuliers du Programme, lies aux lignes d'action retenues, sont principalement : - contribution a l'accroissement de la production alimentaire nationale, - relevement du niveau technologique des activites rurales aux differents stades de production et commercialisation, - formation des cadres, encadreurs et paysans, - responsabilisation des communautes rurales afin d'enclencher un processus de developpement autostructure.