Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sure i understood what madame » (Anglais → Français) :

I'm not quite sure I understood what Madame Bayefsky meant when she said something to the effect—and I don't have a copy of the text, unfortunately—that Term 17 was not part of the original constitutional bargain.

Je ne suis pas certain d'avoir bien compris ce que Mme Bayefsky veut dire quand elle raconte—et je n'ai pas une copie du texte sous les yeux, malheureusement—que la clause 17 ne faisait pas partie du compromis constitutionnel initial.


Madam President, I have no doubt but that everyone in the House will have understood what I said!

– (EN) Madame la Présidente, je suis absolument certain que l’Assemblée tout entière aura compris ce que je disais!


We hope to be able to initial this agreement with Iraq soon, and I do accept and undertake to make sure that, within what we do, the issues of minorities are understood.

Nous espérons pouvoir concrétiser bientôt cet accord avec l’Irak et j’accepte et m’engage à veiller à ce que, dans le cadre de nos activités, la question des minorités soit dûment prise en compte.


I'm not sure I followed what Madame Lalonde What I was calling for was the question on the amendment to Madame Lalonde's motion the amendment.

Je ne suis pas certain d'avoir compris ce que Mme Lalonde. Ce que je demandais, c'était de passer aux voix sur l'amendement à la motion de Mme Lalonde — l'amendement.


I am sure that everyone has understood what is happening.

Je suis certain que chacun a compris ce qui se passe.


(PL) Madam President, I would like to make sure I am understood correctly.

(PL) Madame la Présidente, je veux m’assurer d’être bien compris.


Regarding your second point on the Atlantic alliance, I'm not sure I understood what the question was, or was it that the Europeans don't need a bridge?

Pour ce qui est de votre deuxième remarque à propos de l'Alliance atlantique, je ne suis pas sûr d'avoir bien compris la question. Était-ce que les Européens n'ont pas besoin d'une passerelle?


Finally, as far as the question of the management of financial organisations and funds is concerned, I am not sure if I fully understood the question, but what I would say is that public pension funds are obviously subject to the general financial stability framework of each country, as far as private pension funds are concerned.

Enfin, en ce qui concerne la question de la gestion des organismes et fonds financiers, je ne suis pas sûre d'avoir pleinement saisi la question, mais ma réponse est que pour ce qui est des fonds de pension publics, ceux-ci sont manifestement soumis au cadre général de la stabilité financière de chaque pays, en ce qui concerne les fonds de pension privés.


It was put out, gazetted and consulted on with tax lawyers and financial institutions to make sure they understood what the changes would be.

Nous les avons annoncés et publiés dans la gazette et nous en avons discuté avec les contribuables, des avocats-fiscalistes et les institutions financières pour nous assurer qu'ils comprennent bien.


Senator Segal: I wanted to come back to make sure I understood what your response was on the metadata question.

Le sénateur Segal : J'aimerais revenir sur la question que je vous ai posée plus tôt concernant les métadonnées, car je veux m'assurer d'avoir bien compris votre réponse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure i understood what madame' ->

Date index: 2024-08-14
w