Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «table today even » (Anglais → Français) :

We tabled amendments in order to see if everyone talking even today about the European Union taking a wrong turn meant the same thing.

Nous avons déposé des amendements afin de voir si tous ceux qui, aujourd’hui encore, affirment que l’Union européenne s’engage sur la mauvaise voie, veulent dire la même chose.


The adoption of these amendments which we are debating today is an important step, but there is an even more urgent need for the European Commission to immediately take the next step, which is to bring its vision for political cohesion for tomorrow to the table, together with its ideas and proposals for the necessary changes to the framework, operation and competences, new tools and so forth.

L’adoption des modifications dont nous débattons aujourd’hui est un pas important, mais la Commission européenne doit de toute urgence accomplir un deuxième pas, à savoir soumettre sa vision de la cohésion politique de demain, ainsi que ses idées et propositions concernant les modifications à apporter au cadre, les opérations et les compétences, les nouveaux instruments, etc.


– (FR) Mr President, everyone is congratulating the rapporteur, so I will do likewise, and I recognise the progress that has been made between what she referred to as the ‘Prodi amendment’ and the text that is on the table today, even if influences from outside the continent have had a significant bearing on our debate.

- Monsieur le Président, tout le monde salue la rapporteur, alors je le fais aussi et je mesure le chemin parcouru entre ce qu’elle qualifiait d’"amendement Prodi" et le texte qui est aujourd’hui sur la table, même si des influences extracontinentales ont beaucoup pesé dans notre discussion.


However, I am extremely disappointed to see that the majority of the Members have abandoned the question of the international instrument in the motions tabled today, even though it has the support of 50 or so countries and has been proposed by President Chirac and others to Unesco.

Mais je suis désolée de voir que la plupart de mes collègues ont abandonné, dans les résolutions proposées aujourd'hui, cette question de l'instrument international, qui est quand même soutenu par une cinquantaine de pays et qui a été proposé par le président Chirac à l'Unesco avec d'autres.


In closing, I would like to add that the correction was made to the website on which all the documents I am tabling today can be found as soon as the error was discovered, which was January 30, in other words three days before the question was even asked in the House.

J'ajoute, en terminant, que la rectification en cause a été apportée au site web dans lequel se trouve l'ensemble des documents que je dépose aujourd'hui, et ce, dès qu'elle a été découverte, à savoir le 30 janvier dernier, autrement dit trois jours avant que la question ne soit même posée à la Chambre


The proposal on which we voted today has been on the table since 1992, even though it addresses an issue as crucial as the protection of workers’ health.

La proposition sur laquelle nous avons voté aujourd’hui est sur la table depuis 1992, alors même qu’elle traite d’une question aussi cruciale que la protection de la santé des travailleurs.


The truth is, despite the fact that the government put on the table today a $5.2 billion package for agriculture, those members cannot even think of a question to ask about it.

Même si le gouvernement a proposé aujourd'hui une aide financière de 5,2 milliards de dollars pour les agriculteurs, ces députés ne trouvent même pas une question à poser à ce sujet.


Under the Constitution at present, in the absence of the legislation we will table today, it will be possible for constitutional change to take place under Section 38 of the Constitution Act, notwithstanding that it was opposed by British Columbia and two other western provinces, even if they comprised more than 50 per cent of the population of the west.

Dans le contexte actuel de la Constitution, si un tel projet de loi n'était pas déposé, il serait possible de la modifier aux termes de l'article 38 de Loi constitutionnelle, même si la Colombie-Britannique et deux autres provinces de l'Ouest s'y opposaient et même si elles représentaient plus de 50 p. 100 de la population de l'Ouest.


In fact, I had not even seen the minority report submitted by the official opposition until it was tabled today.

En fait, je n'ai même pas vu le rapport minoritaire avant que l'opposition officielle ne le dépose à la Chambre hier.


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Canadian Alliance): Mr. Speaker, even though not all relevant documents were tabled today as the Prime Minister promised yesterday, what was tabled made it clear that Jonas Prince did not accept ownership of the golf course shares until the end of 1999.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Alliance canadienne): Monsieur le Président, même si tous les documents pertinents promis par le premier ministre hier n'ont pas été déposés, ce que nous avons pu voir aujourd'hui nous prouve que Jonas Prince n'a pas accepté de devenir propriétaire des actions du club de golf avant 1999.




D'autres ont cherché : tabled     talking even today     everyone talking even     table     debating today     even     table today     table today even     motions tabled     motions tabled today     tabled today even     tabling     tabling today     question was even     voted today     since 1992 even     members cannot even     will table     will table today     western provinces even     tabled today     had not even     documents were tabled     were tabled today     mr speaker even     table today even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'table today even' ->

Date index: 2021-07-02
w