Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "task ever since " (Engels → Frans) :

The task of dredging was assigned to the private sector as a result of budget cuts at Fisheries and Oceans Canada. Ever since then, there have been delays in cleanup operations ever year.

Depuis que Pêches et Océans Canada confie le dragage au secteur privé à cause des compressions budgétaires, il y a, chaque année, des retards dans les opérations de nettoyage.


I urge you to remain vigilant because the task at hand is among the most important ever undertaken by a parliamentary committee since my election to Parliament.

Je vous demande précisément de rester attentifs parce que le travail que vous avez à accomplir est le travail le plus important qu'un comité parlementaire ait eu à accomplir depuis mon arrivée au Parlement.


In 2005 the Network underwent internal restructuring leading to the establishment of two standing committees, one on its work programme and the other on research; the United Kingdom took over the task of managing the website from the European Commission, and has kept it up to date ever since.

En 2005, le réseau a été l'objet d'une réforme interne de structure, qui a abouti à la création de deux comités permanents, l'un sur le programme de travail, l'autre sur la recherche, tandis que la gestion du site web passait des mains de la Commission à celles du Royaume-Uni, qui s'occupe depuis lors de le tenir à jour.


(Return tabled) Question No. 55 Mr. Alex Atamanenko: With respect to the 2007 Canadian Wheat Board barley plebiscite: (a) how much money has the government spent on its campaign for " marketing choice" , from all federal sources since January 26, 2006, in relation to (i) advertising in daily and weekly newspapers, (ii) radio advertisements, (iii) roundtables, (iv) the Task Force on Marketing Choice; (b) how many meetings have take ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 55 M. Alex Atamanenko: Concernant le plébiscite sur l’orge de 2007 de la Commission canadienne du blé: a) combien d’argent le gouvernement a-t-il consacré à sa campagne pour le « choix du mode de commercialisation », toutes sources fédérales confondues, depuis le 26 janvier 2006, pour (i) des annonces dans des quotidiens et des hebdomadaires, (ii) des annonces radiophoniques, (iii) des tables rondes, (iv) le Groupe de travail sur le choix du mode de commercialisation; b) combien de réunions y a-t-il eu depuis l’élection fédérale de 2006 entre des représentants de la « Western Canadian Wheat Growers As ...[+++]


We have had this task ever since it was decided in Rio nearly ten years ago that each nation was to establish a sustainability strategy.

Nous avons une tâche à accomplir depuis qu'il a été décidé, à Rio, il y aura bientôt dix ans, que chaque pays, chaque nation devait mettre en place une telle stratégie de développement durable.


We have had this task ever since it was decided in Rio nearly ten years ago that each nation was to establish a sustainability strategy.

Nous avons une tâche à accomplir depuis qu'il a été décidé, à Rio, il y aura bientôt dix ans, que chaque pays, chaque nation devait mettre en place une telle stratégie de développement durable.


Ever since then it has become customary to refer to the House as “the grand inquest of the nation” (1510) Page 697 of Marleau and Montpetit describes the direct control of national finance as the “great task of modern parliamentary government”.

Depuis ce temps, on a pris l'habitude de parler de la Chambre comme du «grand enquêteur de la nation» (1510) À la page 697 de Marleau et Montpetit, on décrit le contrôle direct des finances nationales comme «la grande tâche du gouvernement parlementaire moderne».


F. convinced that the terrorist attacks of 11 September 2001 have altered the basic European foreign and security policy context, and that five major strategic tasks for the EU have appeared more clearly than ever since the end of the East-West conflict:

F. convaincu que les attentats terroristes du 11 septembre 2001 ont bouleversé le contexte de la politique étrangère et de sécurité européenne et que, depuis la fin du conflit Est-Ouest, cinq grandes missions stratégiques pour l'Union européenne apparaissent plus clairement que jamais:


F. convinced that the terrorist attacks of September 11 have altered the basic European foreign and security policy context, and that four major strategic tasks for the EU have appeared more clearly than ever since the end of the East-West conflict:

F. convaincu que les attentats terroristes du 11 septembre ont bouleversé les paramètres d'une politique étrangère et de sécurité européenne et que, depuis la fin du conflit Est‑Ouest, quatre grandes missions stratégiques pour l'Union européenne apparaissent plus clairement que jamais:


This year, his task will be easier than ever before: since July 2011, toys sold in the EU must satisfy the strictest safety rules in the world.

Cette année, son travail sera plus facile que jamais: depuis juillet 2011, les jouets vendus dans l’UE doivent être conformes aux règles de sécurité les plus strictes du monde.




Anderen hebben gezocht naar : task     oceans canada ever     canada ever since     because the task     most important ever     parliamentary committee since     over the task     date ever     date ever since     who presided over     federal sources since     had this task ever since     great task     ever     ever since     major strategic tasks     clearly than ever     than ever since     his task     easier than ever     ever before since     task ever since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'task ever since' ->

Date index: 2021-12-26
w