Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tax and higher job-killing business » (Anglais → Français) :

His leader promises a GST increase, a new carbon tax and higher job-killing business taxes.

Son chef a promis d'augmenter la TPS, d'imposer une nouvelle taxe sur le carbone et d'augmenter l'impôt des sociétés nuisible à l'emploi.


Whether it is proposing a GST hike, promoting a carbon tax or proposing job-killing business taxes, raising taxes is the only policy the Liberal leader is consistent on.

Qu'il propose une hausse de la TPS, une taxe sur le carbone ou des augmentations de l'impôt des sociétés qui compromettront des emplois, augmenter les impôts est la seule politique constante chez le chef libéral.


Let the era of Liberal tax hikes begin, everything from hiking the GST, imposing a carbon tax and increasing job-killing business taxes.

Que l'ère des hausses d'impôt libérales commence, de l'augmentation de la TPS à l'imposition d'une taxe sur le carbone, sans oublier la hausse de l'impôt des sociétés, qui nuirait à l'emploi.


The contribution of higher education to jobs and growth, and its international attractiveness, can be enhanced through close, effective links between education, research and business – the three sides of the “knowledge triangle”.

La contribution de l’enseignement supérieur à l’emploi et la croissance, ainsi que son attractivité internationale, peuvent être renforcées à travers l’établissement de liens étroits et effectifs entre l’éducation, la recherche et l’entreprise – les trois composantes du «triangle de la connaissance».


Urgent actions are needed to make transitions pay and improve access to employment: reducing employers’ costs of hiring, and exploiting the potential of job creation especially for the low-skilled; reducing disincentives to work; improving the structure of tax and benefits to make work pay, including reducing the tax burden on second earners; providing incentives for the unemployed to set up their own business, e.g. through entrepreneurship training and micro-credits.

Il est urgent de prendre les mesures énoncées ci-après pour mettre à profit les périodes de transition et améliorer l’accès à l’emploi: réduire les coûts à l’embauche supportés par les employeurs et exploiter le potentiel de création d’emplois destinés en particulier aux moins qualifiés; réduire les obstacles au travail; améliorer les régimes de fiscalité et de prestations pour rendre le travail financièrement attrayant, y compris en réduisant la pression fiscale pesant sur le deuxième revenu du ménage; prévoir des mesures incitant les chômeurs à créer leur propre entreprise (formation à l’entrepreneuriat et microcrédit, par exemple).


Mr. Speaker, 100% of all Canadian businesses will pay billions more in higher job-killing Conservative payroll taxes this year, next year and on and on.

Monsieur le Président, 100 p. 100 des entreprises canadiennes paieront des milliards de dollars de plus en charges sociales néfastes pour l'emploi qui seront exigées par les conservateurs cette année, l'an prochain et l'année suivante.


Why then is this opposition coalition proposing higher, job-killing corporate taxes and higher personal taxes, including a $75 iPod tax?

Pourquoi, dans ce cas, les membres de la coalition de l'opposition propose-t-ils de nuire à la situation de l'emploi en augmentant les impôts des sociétés et d'augmenter aussi les impôts des particuliers, notamment en instaurant une taxe de 75 $ sur les iPod?


whereas the Energy Efficiency Directive is a key directive which recognises the importance of energy saving as the game-changer for realising post-COP 21 ambitions while bringing the most multiple benefits; whereas job creation is triggered by investment in building renovation and other energy efficiency measures, progress in living standards through the reduction of fuel poverty, employment opportunities in the SME sector, higher property values, increased productivity, improved health and safety, improvements in air quality, an imp ...[+++]

considérant que la directive relative à l'efficacité énergétique est une directive clé reconnaissant l'importance des économies d'énergie qui changent la donne et permettent de concrétiser les ambitions de l'après COP21, en apportant de multiples avantages; que la création d'emplois est générée par les investissements dans la rénovation immobilière et d'autres mesures d'efficacité énergétique, une élévation du niveau de vie par la réduction de la pauvreté énergétique, des possibilités d'emploi dans le secteur des PME, une valeur plus élevée des biens immobilie ...[+++]


Cities, and urban areas in general, are the home of most jobs, businesses and higher education institutions and are key to achieving social cohesion.

Les villes, et les zones métropolitaines en général, abritent la majorité des emplois, des entreprises et des établissements d'enseignement supérieur, et jouent un rôle essentiel dans la réalisation de la cohésion sociale.


In addition the Commission will encourage both SARs to adopt the principles of the Code of conduct on business taxation which aims to develop a fair, transparent and cooperative tax environment that favours business, growth and jobs on both sides.

De plus, la Commission encouragera les deux RAS à adopter les principes du code de conduite concernant la fiscalité des entreprises, qui vise à mettre en place un environnement fiscal équitable, transparent et coopératif favorisant les entreprises, la croissance et l'emploi de part et d'autre.


w