Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taxpayer dollars anywhere they think » (Anglais → Français) :

We know the Liberals have destroyed our health care system and are not addressing Canada's $640 billion debt, but they will spend taxpayer dollars anywhere they think they can buy votes.

Nous savons que les libéraux ont détruit notre système de soins de santé. Ils ne font rien pour régler la dette du Canada qui se chiffre à 640 milliards de dollars, mais ils dépensent l'argent des contribuables dès qu'ils croient pouvoir ainsi acheter des votes.


But we take our responsibility very seriously in the way we spend our taxpayers' dollars, and I think the taxpayers of Canada want us to do that.

C'est que nous prenons nos responsabilités très au sérieux dans la façon de dépenser l'argent des contribuables canadiens, et je crois que c'est ce que ceux-ci attendent de nous.


Mr. Speaker, the hon. member had an opportunity just now to stand up and explain to Canadians when they are going to pay back the taxpayer dollars that they have been abusing throughout the country.

Monsieur le Président, le député a eu l'occasion de prendre la parole et d'expliquer aux Canadiens quand ils rembourseront l'argent des contribuables, qu'ils ont utilisé abusivement à l'échelle nationale.


In fact, since I've been here I've heard a lot of members of the NDP talk about how they were worried that as the Liberals were being thrown out of office by the Canadian taxpayers for the gross misconduct they showed with taxpayers' dollars when they stole millions of dollars through the sponsorship scandal, they still have not ...[+++]

En fait, depuis que je suis ici, j'ai entendu beaucoup de députés du NPD dire à quel point ils étaient inquiets de constater que le gouvernement libéral avait été défait par les contribuables canadiens en raison de leur grave inconduite. Ils avaient volé des millions de dollars des contribuables par le scandale des commandites, 40 millions de dollars qu'ils n'ont pas encore remboursés et que nous essayons très fort de retrouver.


So, I would ask those who are calling for roll-call votes all the time whether they think that is a good use of taxpayers’ money.

Je demanderais donc à ceux qui réclament en permanence des votes par appel nominal s’ils pensent que c’est une utilisation judicieuse de l’argent du contribuable.


I think the European taxpayer would find it quite bemusing, and I happily vote against these agencies, because I think they are anti-democratic.

J’estime que les contribuables européens seront relativement perplexes, et je vote allègrement contre ces agences, car je les considère anti-démocratiques.


Starting this week, you will be spending large amounts of taxpayers' money telling people what they should think and how they should vote.

À partir de cette semaine, vous dépenserez de grosses sommes d’argent des contribuables pour expliquer aux personnes ce qu’elles devraient penser et voter.


I believe it is actually a waste of taxpayers' money to challenge it because I think it is quite clear to anybody with an ounce of common sense that they are not entitled to this money.

Je pense que c'est gaspiller l'argent des contribuables que de la remettre en cause car il est très clair pour tout qui possède une once de bon sens que cet argent ne leur revient pas.


There is no doubt that consumers are tremendously concerned and I think we have to be able to allay that concern so that consumers can feel confident that the food they buy, anywhere in the European Union, will be fully traceable and good for whoever purchases it.

Il ne fait aucun doute que les consommateurs se sentent extrêmement inquiets et je pense que nous devons être à même de dissiper cette inquiétude et de leur donner la garantie que la nourriture qu'ils achètent, où que ce soit dans l'Union européenne, sera entièrement traçable et de bonne qualité.


They don't think that government should be supporting the agricultural industry with taxpayers' dollars, so they are not speaking on our behalf.

À leur avis, le gouvernement ne devrait pas soutenir l'industrie agricole à même l'argent des contribuables. Ils ne parlent donc pas en notre nom.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taxpayer dollars anywhere they think' ->

Date index: 2023-07-19
w