Can she tell us whether the appropriate government authorities took heed of the advice given to them that they should perhaps rethink the decision to go with a single piece of equipment, rather than two, and whether there is any truth to the scary rumours that the government has not been able to find a suitable and adequate replacement helicopter for ship-borne or search and rescue activities, other than the EH-101?
Peut-elle nous dire si les autorités gouvernementales compétentes ont suivi le conseil qui leur a été donné, à savoir réexaminer la décision d'acquérir un seul type d'hélicoptère au lieu de deux; et s'il est vrai, comme le veut une rumeur inquiétante, que le gouvernement n'ait pas réussi à trouver, mis à part le EH-101, des hélicoptères de remplacement adéquats pouvant être embarqués et pouvant servir à des missions de recherche et de sauvetage?