Being two lines drawn parallel to, on opposite sides of and perpendicularly distant thirteen thousand (13,000) feet from the centre line of the runway designated 13R-31L and productions thereof and two lines drawn perpendicular to the said centre line from points distant ten thousand (10,000) feet measured northerly and southerly from the strip ends along the said centre line and productions thereof excluding thereout and therefrom Indian Reserve No. 8, being Lot 226, Group 5, Plan 24100 (C.L.S.R.), which outer limits are shown on Department of Transport Plan No. E.1012, dated January 19, 1972.
Soit deux lignes tracées parallèlement de chaque côté de l’axe de la
piste 13R-31L et de ses prolongements, et éloignées perpendiculairement dudit axe et desdits prolongements de treize mille (13 000) pieds ainsi que deux lignes tracées perpendiculairement audit axe à partir de points éloignés de dix mille (10 000) pieds mesurés en direction nord et sud, le long dudit axe et desdits prolongements, à partir des extrémités des bandes; ces limites n’englobent pas la réserve indienne n 8 formée du lot 226, groupe 5, plan n 24100 du Registre d’arpentage des terres du Canada; lesdites limites extérieures sont indiquées sur le plan n E.1012,
...[+++]daté du 19 janvier 1972, du ministère des Transports.