Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territories could decide » (Anglais → Français) :

What we're talking about with any plan is flexibility, and I believe the provinces and territories could decide today that you could categorize firefighters as first responders, with the guidelines we have today.

Tout plan doit comporter une certaine souplesse, et, selon moi, les provinces et les territoires pourraient décider dès aujourd'hui, étant donné les lignes directrices actuelles, de classer les pompiers parmi les premiers intervenants.


Does the agreement before us include a protocol under which the Government of the Northwest Territories could be the first purchaser if the federal government decides to part with certain Crown properties?

Est-ce que l'entente que nous avons devant nous prévoit un protocole selon lequel le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest pourra être le premier acquéreur si le gouvernement fédéral décide de se défaire de certaines propriétés de la Couronne?


The prerogatives that are exercised in relation to traditional territories, as well as these matters and clarifications, will help elucidate why certain groups raise objections when the government decides to sit down with a band and sign an agreement or document that could potentially alienate or be detrimental to other communities.

Les prérogatives qui s'exercent sur les territoires traditionnels, ainsi que ces matières et ces clarifications, permettront d'élucider nombre d'aspects de contestation par certains groupes survenant lorsque le gouvernement décide de s'asseoir avec une bande et de signer une entente ou un document potentiellement aliénant ou au détriment d'autres communautés.


In the context of the new legislative framework proposed by the European Commission on the right of Member States to ban the cultivation of GMOs on their own territory, by applying the subsidiarity principle, European states could decide on an individual basis whether they want to grow this product or not.

Dans le contexte du nouveau cadre législatif proposé par la Commission européenne au sujet du droit des États membres d’interdire la culture d’OGM sur leur propre territoire, grâce à l’application du principe de subsidiarité, les États européens pourraient décider individuellement s’ils souhaitent ou non cultiver ces produits.


The Commission wishes, of course, to assist those Member States who decide to receive former Guantánamo detainees on their territory. Obviously, though, it is up to those Member States to define the status of former detainees who are also citizens of third countries and who could potentially be transferred to their territory.

La Commission est disposée, bien sûr, à assister les États membres qui accepteront d’accueillir sur leur territoire les ex-détenus de Guantánamo mais, évidemment, c’est aux États membres concernés de définir le statut des ex-détenus ressortissants de pays tiers à Guantánamo qui seraient potentiellement transférés sur leur territoire.


[77] 7 Grounds for refusal: (a) where enforcement would run counter to the fundamental principles of the legal system of the requested State; (b) where the requested State considers the offence for which the sentence was passed to be of a political nature or a purely military one; (c) where the requested State considers that there are substantial grounds for believing that the sentence was brought about or aggravated by considerations of race, religion, nationality or political opinion; (d) where enforcement would be contrary to the international undertakings of the requested State; (e) where the act is already the subject of proceedings in the requested State or where the requested State decides ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'entamer des pours ...[+++]


In my view, what this bill does is protect all citizens of any province from a secession that could happen by accident, but it also protects their rights, should a majority of the people of that province or territory ever decide that they wish to leave Canada.

À mon avis, le projet de loi protège tous les citoyens d'une province contre une sécession qui pourrait se produire par accident, mais il protège aussi leurs droits si jamais la majorité des citoyens de leur province ou de leur territoire décidait de quitter le Canada.


Precisely because of the risk that the proposal could incite paying agent operations to relocate outside the EU, the European Council decided last year that the adoption of the Directive would be preceded by discussions with the United States and key third countries (Switzerland, Andorra, Monaco, Liechtenstein and San Marino) and with the dependent and associated territories of the United Kingdom and the Netherlands. The aim is to ...[+++]

Pour prévenir ce risque, le Conseil européen a décidé, l'année dernière, que l'adoption de la directive serait précédée de discussions avec les États-Unis et les tout principaux pays tiers (Suisse, Andorre, Monaco, Liechtenstein et Saint Marin) ainsi qu'avec les territoires dépendants ou associés du Royaume-Uni et des Pays-Bas, afin d'inciter les uns et les autres à adopter des mesures similaires.


Under this proposal, if a Member State decides to expel a third-country national who presents a threat to public order or is an illegal resident, another Member State on whose territory that foreigner found himself could automatically enforce the expulsion measure, subject, of course, to any legal appeals.

Lorsqu'une décision d'éloignement a été prise par un État membre à l'encontre d'un ressortissant de pays tiers qui représente une menace pour l'ordre public ou qui se trouve en séjour irrégulier, un autre État membre, selon ce projet, sur le territoire duquel cet étranger se trouverait, pourrait mettre à exécution d'office la mesure d'éloignement, sous réserve, évidemment, des recours légaux.


Notwithstanding Israel's right to decide who may or may not enter its territory, can the Council state that will be seek from the Israeli authorities an adequate explanation as to why a group of 25 pilgrims from an EU Member State, Ireland, continue to be refused entry into Israel, when the group in question have had letters written on their behalf by the Irish Minister for Justice and Minister for Foreign Affairs, testifying to their peaceful intentions and to the fact that the group has never engaged in any unlawful activity or anything that ...[+++]

Si Israël a bien le droit de décider qui peut et qui ne peut pas pénétrer sur son territoire, le Conseil peut-il néanmoins assurer qu'il invitera les autorités israéliennes à expliquer pourquoi un groupe de 25 pèlerins venus d'Irlande, État membre de l'UE, n'est toujours pas autorisé à pénétrer en Israël alors que ce groupe possède une accréditation des ministres irlandais de la Justice et des Affaires étrangères certifiant qu'il n'a que des intentions pacifiques et qu'il n'a jamais participé à des activités illégales ni à des actes p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territories could decide' ->

Date index: 2025-02-08
w