Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than have them disappear into " (Engels → Frans) :

Under section 79 of the Indian Act, if the cabinet chooses to set aside an election as a result of corrupt practices in connection with that election, the First Nations elections act would give the minister the opportunity to add the First Nation to the First Nations elections act schedule, rather than forcing them back into the elections system under the Indian Act, which everybody agrees is broken.

Si le Cabinet décide de rejeter l'élection d'un chef ou d'un conseiller en vertu de l'article 79 de la Loi sur les Indiens à cause de manœuvres frauduleuses à l'égard de cette élection, la Loi sur les élections au sein de premières nations permet au ministre d'ajouter le nom de la Première Nation en question à l'annexe de la loi au lieu d'assujettir celle-ci au régime électoral prévu par la Loi sur les Indiens, qui — tout le monde le reconnaît — ne fonctionne pas.


Food Banks Canada makes five sensible policy recommendations to provide sustainable independence for those who find themselves chronically using food banks: We need more affordable housing; we need to increase the Guaranteed Income Supplement so no senior lives in poverty; we need to help northern communities deal with the unacceptable level of food insecurity in the territories; we have to change social assistance so it helps people get back on their feet rather than driving t ...[+++]

Banques alimentaires Canada recommande cinq stratégies raisonnables pour assurer une indépendance à long terme aux personnes qui se trouvent chroniquement dépendantes des banques alimentaires : offrir plus de logements abordables, augmenter le Supplément du revenu garanti pour que plus aucun aîné ne vive dans la pauvreté, aider les collectivités du Grand Nord à remédier au degré inacceptable d'insécurité alimentaire dans les territoires, modifier l'aide sociale pour qu'elle permette aux gens de se relever au lieu de les enfoncer encore plus dans la


G. whereas, according to official government figures, there are more than 22 000 ‘unlocated’ people in Mexico, whereas more than half of them have disappeared during the term of office of the current President, Enrique Peña Nieto, and whereas according to NGOs it is estimated that between 70 000 and 80 000 murders and more than 24 000 disappearances have occurred between 2006 and 2014;

G. considérant que, selon les chiffres officiels du gouvernement, il y aurait plus de 22 000 personnes "non localisées" au Mexique; que plus de la moitié d'entre elles ont disparu sous le mandat de l'actuel président Enrique Peña Nieto; que les ONG estiment qu'entre 70 000 et 80 000 meurtres et plus de 24 000 disparitions ont eu lieu entre 2006 et 2014;


This is the second time in this calendar year that the Canadian Alliance has moved a motion in the House of Commons to channel gas tax dollars to where they will do some good rather than have them disappear into the black hole of Ottawa's general revenue pot.

C'est la deuxième fois cette année que l'Alliance canadienne propose une motion à la Chambre des communes tendant à consacrer les recettes tirées de la taxe sur l'essence à des choses utiles plutôt que de les voir disparaître dans le trou noir des recettes générales du gouvernement fédéral.


This report is symptomatic of a Europe that refuses to impose respect for the interests of Member States while seeking to integrate them, merge them and make them disappear into a vast global mass.

Ce rapport est symptomatique d’une Europe qui refuse d’imposer le respect des intérêts des États membres et de leurs populations pour les intégrer, les fondre et les faire disparaître dans un vaste ensemble planétaire.


This report is symptomatic of a Europe that refuses to impose respect for the interests of Member States while seeking to integrate them, merge them and make them disappear into a vast global mass.

Ce rapport est symptomatique d’une Europe qui refuse d’imposer le respect des intérêts des États membres et de leurs populations pour les intégrer, les fondre et les faire disparaître dans un vaste ensemble planétaire.


It's better for their quality of life and their mental health, and it costs the system less than having them go into long-term care.

C'est mieux pour leur qualité de vie et leur santé mentale et cela coûte moins cher au système que de les faire déménager dans des établissements de soins de longue durée.


– (NL) Mr President, I too have voted in favour of the Stenmarck report. This report makes it abundantly clear that more than one third of our budget disappears into the ridiculous travelling circus between the three chairs of the European Parliament. The costs, however, are not only financial.

- (NL) Monsieur le Président, moi aussi j’ai voté en faveur du rapport Stenmarck, qui précise très clairement que plus d’un tiers de notre budget se perd dans nos déplacements démentiels entre les trois sièges du Parlement européen. Les désavantages de ce cirque ne sont pas seulement de nature financière.


In this context however, I would like to say a few words which should be included in the Minutes rather than disappear into thin air.

Mais dans ce contexte, je voudrais parler un peu du procès-verbal de la session et ne pas me perdre en lamentations.


We often choose to treat them ourselves rather than throw them out into the hostile world to face stigma and rejection.

Nous préférons souvent les traiter nous-mêmes plutôt que de les confier à quelqu'un d'autre, sachant qu'ils risquent d'être stigmatisés et rejetés dans un monde qui leur est hostile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than have them disappear into' ->

Date index: 2024-04-02
w