Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than some soviet-style " (Engels → Frans) :

In both cases it shows that, if you trust the market, you trust the rule of law and you trust property rights, more often than not that will find a better solution than some Soviet-style centrally planned scheme, such as the common fisheries policy, which has proved a disaster.

Ces deux cas prouvent que, quand on fait confiance au marché, à l'État de droit et aux droits de propriété, on obtient systématiquement de meilleures solutions que celles des régimes de planification centralisée à la soviétique, dont relève la politique commune de la pêche, qui s'est avérée catastrophique.


Some have even described it as a Soviet-style piece of legislation.

Certains l'auraient même qualifiée de loi de style soviétique.


Some were imprisoned using Soviet-style laws for participating in unsanctioned meetings.

Certains ont été incarcérés en vertu de lois à la soviétique pour avoir participé à des assemblées non autorisées.


He got into trouble when he tried to sell his wheat for a better price than what the Canadian Wheat Board would pay him. The federal government charged Mr. Bryan with exporting his own grain to the United States without getting an export licence from the monopolistic, dictatorial Wheat Board (1740) For violating this Soviet-style decree, Mr. Bryan spent a week in jail, was fined $9,000 and received a two year suspended sentence.

Le gouvernement fédéral a alors accusé M. Bryan d'avoir exporté ses propres céréales aux États-Unis sans avoir obtenu un permis d'exportation auprès de la Commission canadienne du blé qui exerce un monopole dictatorial (1740) Pour avoir contrevenu à ce décret de tendance soviétique, M. Bryan a passé une semaine en prison et s'est vu imposer une amende de 9 000 $ et une condamnation avec sursis de deux ans.


The Soviet-style ‘limited sovereignty’ imposed by the EU is, moreover, resisted by some prominent citizens of these countries, who refuse to see their nation bribed by EU subsidies, and who call for the support of our no vote.

La «souveraineté limitée» soviétiforme qu’impose l’UE est d’ailleurs combattue par des citoyens éminents de ces pays, refusant de voir leur nation achetée par les subventions de l’UE, et qui appellent le soutien de notre NON.


However, Belarus’ alignment with Russia and the reintroduction of some aspects of Soviet-style planning in a centrally planned economy have hampered economic standardisation and placed serious obstacles in the way of efforts to restore democracy.

Toutefois, l'alignement de la Biélorussie sur la Russie et la réintroduction de certains éléments de la planification de style soviétique dans une économie dirigée par l'État font obstacle à la normalisation économique et entravent sérieusement le rétablissement de la démocratie.


We therefore believe that the Council more than anyone should be represented here, as we proposed, in order to explain under what terms it drafted the Annex IV Conference, so that it is neither playing to the gallery nor launching some kind of spontaneous or Soviet-style trial with no legal basis.

Par conséquent, nous pensons que le Conseil devrait être ici, comme nous l’avions proposé, pour expliquer en quels termes la Conférence a rédigé l’Annexe IV, pour que ce ne soit pas un toast au soleil ni une espèce de lancement d’un processus spontanéiste ou soviétique sans aucun ordre.


We therefore believe that the Council more than anyone should be represented here, as we proposed, in order to explain under what terms it drafted the Annex IV Conference, so that it is neither playing to the gallery nor launching some kind of spontaneous or Soviet-style trial with no legal basis.

Par conséquent, nous pensons que le Conseil devrait être ici, comme nous l’avions proposé, pour expliquer en quels termes la Conférence a rédigé l’Annexe IV, pour que ce ne soit pas un toast au soleil ni une espèce de lancement d’un processus spontanéiste ou soviétique sans aucun ordre.


The Kozak group's recommendations relating to accountability include the following: placing outsiders, prominent jurists who are not judges, on the judicial qualification commissions, the bodies that screen all new judicial appointments and handle discipline and recall of judges for cause; having three-judge panels on higher courts; removing immunity of judges from criminal prosecution, rather than judicial qualification commissions; and, perhaps most important and shocking to Western judges establishing term appointments and review procedures for the chairmen of courts, until now powerful Soviet-style ...[+++]

Les recommandations du groupe Kosak en ce qui concerne la responsabilisation comprennent ce qui suit: nommer aux commissions professionnelles, ces organes qui examinent toutes les nouvelles nominations et qui voient à la discipline et à la destitution des juges, des personnes de l'extérieur, c'est-à-dire des juristes éminents qui ne sont pas juges; porter à trois le nombre de juges membres des cours supérieures; abolir l'immunité contre les poursuites criminelles dont jouissent les juges, plutôt que de les faire relever des commissions professionnelles; et, proposition peut-être la plus importante et la plus scandaleuse aux yeux des j ...[+++]


The population of the 10-nation Community was 273 million, i.e. slightly lower than that of the Soviet Union and some 15% higher than that of the United States.

La po pulation de l'Europe des Dix était de 273 millions d'habitants, soit légèrement inférieure à celle de l'URSS et quelque 15 %de plus que celle des Etats-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than some soviet-style' ->

Date index: 2024-11-18
w