Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «that they inspire fellow senators » (Anglais → Français) :

The motions that Senator Carignan has brought forward are very serious and they involve very serious sanctions that could be imposed against our fellow senators.

Les motions présentées par le sénateur Carignan sont très sérieuses et prévoient de graves sanctions à l'endroit de nos collègues.


Honourable senators, as a fellow senator, a Manitoban and a Canadian, I find great inspiration in the work of Senator Carstairs.

Honorables sénateurs, en tant que collègue manitobain et canadien, je trouve beaucoup d'inspiration dans le travail du sénateur Carstairs.


However, what I want to do today is to ensure that the broad principles of the bill - those principles being self-government by First Nations people - are laid out and that they inspire fellow senators with the same sense of opportunity and mission that I have, as do others in the Senate, for this piece of legislation.

Toutefois, je tiens à m'assurer aujourd'hui que les grands principes du projet de loi - c'est-à-dire l'autonomie gouvernementale des Premières nations - sont énoncés clairement et qu'ils imprègnent mes collègues sénateurs du même sentiment que moi-même et d'autres personnes au Sénat éprouvons à l'égard de cette mesure législative, soit le sentiment d'avoir une mission à accomplir.


The minister, who headed a parliamentarian delegation that included some of our fellow senators, was able to see that democratic institutions are indeed in place, and that Algerian authorities are determined to make sure they work effectively.

À la tête d'une délégation parlementaire, dont quelques-uns de nos collègues sénateurs, le ministre a pu constater que les institutions démocratiques sont bel et bien en place et que les autorités algériennes sont déterminées à assurer leur bon fonctionnement.


I think the concern is that you do not want to put the institution in a straitjacket, and I am not suggesting that Senator Stratton and Senator Di Nino are the type who would want to torpedo committee work, but who knows who may be in these positions down the road, and they may not be as reasonable as these fellow senators are.

Ce qui vous préoccupe, me semble-t-il, c'est que vous ne voulez pas que l'institution ait les mains liées, et je ne veux pas dire par-là que les sénateurs Stratton et Di Nino sont du genre à vouloir torpiller les travaux d'un comité, mais nous ne savons pas ce que nous réserve l'avenir; il se peut que nous soyons en présence de personnes qui ne sont pas aussi raisonnables que ces honorables sénateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'that they inspire fellow senators' ->

Date index: 2025-01-06
w