Second, it is not normal that, unable to reach an agreement with its employees, the federal government would then decide that the pension funds, including the surpluses, will not be managed jointly.
Deuxièmement, il est anormal que le gouvernement fédéral soit incapable de s'entendre avec ses employés et de prévoir que la gestion des fonds de pensions, y compris des surplus, ne sera pas paritaire.