Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the member brings ecrin-eric into disrepute " (Engels → Frans) :

the Assembly of Members considers that the Member is in substantial breach, of one or more of its obligations under these Statutes or that the Member brings ECRIN-ERIC into disrepute, and the Member has failed to rectify such breach within 30 days after it has received notice of the breach by the Director-General in writing; or

l’assemblée des membres considère que le membre manque gravement à une ou à plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu des présents statuts ou qu’il porte atteinte à la réputation de l’ERIC-ECRIN et le membre n’a pas remédié à ce manquement dans les trente jours suivant la notification écrite qui lui en a été faite par le directeur général; ou


the Assembly of Members considers that the Member is in substantial breach, of one or more of its obligations under these Statutes or that the Member brings ECRIN-ERIC into disrepute, and the Member has failed to rectify such breach within 30 days after it has received notice of the breach by the Director-General in writing; or

l’assemblée des membres considère que le membre manque gravement à une ou à plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu des présents statuts ou qu’il porte atteinte à la réputation de l’ERIC-ECRIN et le membre n’a pas remédié à ce manquement dans les trente jours suivant la notification écrite qui lui en a été faite par le directeur général; ou


Meanwhile there is one rule that is not working and it is this one. The difficulties with that procedure not only threaten the ability of all members to do their work in a reasonable fashion, but it tends to bring the House into disrepute.

Entre-temps, l'une des règles qui régissent nos travaux ne fonctionne pas correctement, et les difficultés que cela entraîne mettent en péril la capacité de tous les député de siéger dans des conditions raisonnables, tout en jetant le discrédit sur la Chambre des communes.


On this point, I would direct you to articles in the Globe and Mail, the Toronto Star, the National Post, an editorial in the Ottawa Citizen, columns in Le Soleil and other papers that all similarly conclude that these calls are “black ops”, “sleazy”, “odious”, “disgusting”, “Watergate-like”, “a new low in politics”, and much more, the whole bringing members and this institution into disrepute, let alone the clear reputational damage involved.

J'aimerais attirer votre attention sur des articles parus dans le Globe and Mail, le Toronto Star et le National Post, un éditorial du Ottawa Citizen et des chroniques du journal Le Soleil. Ces journaux, comme beaucoup d'autres, qualifient ces appels de manoeuvres secrètes et disent qu'ils sont sordides, odieux, dégoûtants, ont des allures de Watergate, montrent que la politique est tombée bien bas, et encore plus.


Members themselves may bring the House into disrepute in the minds of Canadians.

Les députés eux-même peuvent entacher la réputation de la Chambre aux yeux des Canadiens.


In fact, a parliament's ability to discipline its members when they act in such a manner as to bring a house into disrepute is centuries old and did exist at the time of Confederation.

En fait, la capacité d'un parlement de prendre des mesures disciplinaires contre ses parlementaires dont le comportement risque de jeter le discrédit sur lui existe depuis des siècles et elle existait au moment de la Confédération.


This situation brings the existing labour legislation of the EU and its Member States into disrepute.

Cette situation discrédite la législation du travail actuellement en vigueur au sein de l’UE et de ses États membres.


This situation brings the existing labour legislation of the EU and its Member States into disrepute.

Cette situation discrédite la législation du travail actuellement en vigueur au sein de l'UE et de ses États membres.


This is the type of directive that brings the European Union into total disrepute in the Member States, as there is no semblance of a level playing field.

Voilà le genre de directive qui ternit gravement l’image de l’Union européenne dans les États membres, pour cause d’absence de conditions équitables.


They, in their good judgment, have decided not to proceed to deal with those background underlying facts by laying any charges (1035) At the end of the day you, Mr. Speaker, are being asked to take note of the actions of a member who has used the House of Commons facilities and stationery in taking action which may bring the House into disrepute and may involve the House in some prima facie illegality either in relation to the Criminal Code or to the National Defence Act.

Elles ont jugé bon de ne pas porter d'accusations relativement à ces faits (1035) Nous en sommes donc au point où l'on vous demande, monsieur le Président, d'examiner les actions d'un député qui s'est servi des installations et du papier officiel de la Chambre des communes pour prendre une initiative qui pourrait jeter le discrédit sur la Chambre et impliquer celle-ci dans ce qui pourrait sembler être, à première vue, une infraction au Code criminel ou à la Loi sur la défense nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the member brings ecrin-eric into disrepute' ->

Date index: 2025-01-20
w