Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the parliament would expect » (Anglais → Français) :

EU citizens have high expectations: in a recent survey [29] a majority (62%) said they would expect the same kind of help no matter which Member State they ask, whereas almost a third (28%) expect at least a minimum level of assistance provided by any Member State.

Les citoyens de l’Union ont des attentes élevées: lors d’une récente enquête[29], une majorité d’entre eux (62 %) ont déclaré qu’ils s’attendraient à la même aide quel que soit l’État membre sollicité, tandis que près d’un tiers (28 %) s’attendent au moins à un niveau minimal d’assistance de la part de tout État membre.


However the age structure is slightly different to what one would expect in town - the figures from the cities sampled in the Urban Audit are 16.4% for over 60s and 17.1% for young people.

Toutefois, la structure par âge est légèrement différente de celle que l'on attendrait des villes - les chiffres donnés par l'Audit urbain, pour l'échantillon concerné, est de 6,4 % pour les plus de 60 ans et de 17,1 % pour les jeunes.


It is anticipated that the responses to the public consultation in this area will be useful as an indication of the direction that the Internet user community in Europe would expect from the registration policy of the.EU Registry.

On peut prévoir que les réponses à la consultation publique dans ce domaine seront utiles comme indicateur des attentes de la communauté des utilisateurs d'internet en Europe pour une politique d'enregistrement du registre.EU.


The US delegation noted that in developing recommendations, it would expect to focus, inter alia, on consistency with the Chicago Convention and the promotion of the objectives of the Agreement.

La délégation des États-Unis a souhaité que les recommandations soient préparées en mettant l’accent, entre autres, sur la cohérence avec la Convention de Chicago et sur la promotion des objectifs de l’accord.


Through the questions we have taken today, I think we can see that it would be easy to provide a short, concise document but it would not give the level of detail that Parliament would expect to understand the Estimates.

À travers les questions qui nous ont été posées aujourd'hui, je pense que l'on peut voir qu'il serait facile de fournir un document court, concis, mais qui ne donnerait pas le niveau de détail que le Parlement attend pour comprendre le budget.


It is divided among 12. The fact that the European Parliament would expect it to report to it now is encouraging the various parts to draw together.

Le fait que le Parlement européen s'attende à ce que la banque lui fasse rapport encourage maintenant les diverses parties à se regrouper.


I just don't believe this is the kind of information we can use to make the kind of report that Parliament would expect from us on this.

Je ne pense pas que le genre d'information que vous nous avez fournie nous permette de présenter au Parlement le rapport auquel on s'attend.


Honourable senators will understand that those women and men working for Parliament would expect to have the same kind of protection that is enjoyed in the public service, generally speaking.

Les sénateurs comprendront que ces femmes et ces hommes qui sont au service du Parlement s'attendent à bénéficier d'une protection semblable à celle de la fonction publique en général.


Even though consular protection provided by Member States varies, the majority of EU citizens[9] (62%) would expect the same kind of help regardless of which Member State's embassy they turn to.

Bien que la protection consulaire accordée par les États membres varie d’un État à l’autre, la majorité des citoyens de l'Union[9] (62 %) entendent bénéficier du même type d'assistance, quel que soit l'État membre dont ils contactent l’ambassade.


Parliament would expect the management of the integrated company to be able to respond to questions about what factors underlie the company's decisions to allocate resources among competing demands.

Le Parlement s'attendrait à ce que la direction de la société intégrée soit en mesure de justifier ses décisions relatives à l'affectation des ressources entre différentes demandes concurrentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the parliament would expect' ->

Date index: 2021-03-29
w