Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the parties intend to resume negotiations today " (Engels → Frans) :

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I understand that the parties intend to resume negotiations today. I would urge both sides to make every effort to settle their remaining differences.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je crois savoir que les parties ont l'intention de reprendre les négociations aujourd'hui et j'exhorterais les deux camps à tout mettre en oeuvre pour régler les derniers différends.


At the same time we are working very hard to unblock the situation concerning direct trade and to get all parties committed to resuming negotiations on the comprehensive settlement to reunify Cyprus.

Dans le même temps, nous nous efforçons de débloquer la situation concernant les échanges commerciaux directs et de faire en sorte que toutes les parties s’engagent à reprendre les négociations sur le règlement global en vue de la réunification de Chypre.


Therefore, the report concluded that the Commission, taken into account the state of the negotiations of the UNFP and the feedback of all interested parties on the Directive, intended to present appropriate amending proposals.

Par conséquent, le rapport concluait que compte tenu de l’état d’avancement des négociations sur le protocole des Nations unies sur les armes à feu ainsi que des réponses de toutes les parties intéressées concernant la directive, la Commission avait l’intention de présenter des propositions de modification.


8. Calls on the French Presidency of the Council, the Commission and the High Representative for the CFSP to renew their efforts to convince the parties concerned to resume negotiations, by undertaking to supply, through the Commission and the EU Special Envoy to the Middle East, European Union expertise in all the areas concerned, in particular regional cooperation, together with the necessary resources to assist in the implementation of the agreements;

8. demande à la Présidence française du Conseil, à la Commission et au Haut Représentant pour la PESC de redoubler d'efforts afin de convaincre les parties concernées de reprendre les négociations en fournissant, par le biais de la Commission et de l'envoyé spécial de l'UE pour le Proche-Orient, l'expertise dont l'Union dispose dans tous les domaines et notamment ceux liés à la coopération régionale, ainsi que les ...[+++]


7. Calls on the Council and the French Presidency to redouble their efforts to persuade the parties concerned to resume negotiations by guaranteeing, through the intermediary of the Commission and the EU’s special envoy for the Middle East, the expertise available to the Union in all areas, in particular those relating to regional cooperation, together with the resources necessary to help implement agreements;

7. demande au Conseil et à la Présidence française de redoubler d'efforts afin de convaincre les parties concernées de reprendre les négociations en garantissant, par le biais de la Commission et de l'envoyé spécial de l'UE pour le Proche-Orient, l'expertise dont l'Union dispose dans tous les domaines et notamment ceux liés à la coopération régionale, ainsi que les ressources nécessair ...[+++]


8. Calls on the French Presidency of the Council, the Commission and the High Representative for the CFSP to renew their efforts to convince the parties concerned to resume negotiations, by undertaking to supply, through the Commission and the EU Special Envoy to the Middle East, European Union expertise in all the areas concerned, in particular regional cooperation, together with the necessary resources to assist in the implementation of the agreements;

8. demande à la Présidence française du Conseil, à la Commission et au Haut Représentant pour la PESC de redoubler d'efforts afin de convaincre les parties concernées de reprendre les négociations en garantissant, par le biais de la Commission et de l'envoyé spécial de l'UE pour le Proche-Orient, l'expertise dont l'Union dispose dans tous les domaines et notamment ceux liés à la coopération régionale, ainsi que les ...[+++]


Canada intends to resume the negotiations broken off in the year 2000, with a view to withdrawing certain duties, the repercussions of which might be fatal to our shipbuilding industry.

En effet, le Canada entend reprendre les négociations qui avaient été interrompues en 2000, en envisageant le retrait de certains droits tarifaires dont les contrecoups pourraient être fatals pour l'industrie maritime.


Conclusions must be drawn and the fact recognized that the active support of a third party, one that enjoys the trust of both parties, is vital to the achievement of the first stage contemplated by the Mitchell commission as a prerequisite to the achievement to the other two: the rebuilding of confidence and the resumption of negotiations between the Israelis and the Palestinians — " rebuild confidence, ...[+++]

Aussi convient-il de tirer les conclusions qui s'imposent et d'admettre que le soutien actif de tiers, jouissant d'une certaine crédibilité auprès des deux parties, s'avère indispensable pour réaliser cette première étape, perçue par la commission Mitchell comme la condition préalable à l'accomplissement des deux autres: la reconstruction de la confiance et la reprise des négociations entre Israéliens et Palestiniens — «rebuild confidence, resume negociations».


In view of the urgency of the decisions the staff and their families will have to make and since everyone has agreed to resume discussions on the basis of the mayor's proposal, how does the minister explain his latest about-face, his refusal to send officials to Saint-Jean to resume negotiations today, as he had pr ...[+++]

Considérant l'urgence des décisions qu'ont à prendre les membres du personnel et leur famille, considérant que tous s'entendent pour reprendre les discussions sur la base de la proposition du maire de Saint-Jean, comment le ministre explique-t-il sa nouvelle volte-face en refusant d'envoyer ses délégués à Saint-Jean pour reprendre les négociations aujourd'hui, comme il s'y était engagé?


Yesterday, using as a pretext what Quebec's intergovernmental affairs minister had said, the minister reversed himself and refused to delegate his officials to resume negotiations today, as planned.

Or hier, en prenant comme prétexte les propos de la ministre québécoise des Affaires intergouvernementales, le ministre faisait marche arrière en refusant de déléguer ses collaborateurs pour reprendre aujourd'hui les négociations telles que prévues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the parties intend to resume negotiations today' ->

Date index: 2023-07-15
w