Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the perpetrator could still » (Anglais → Français) :

In many Member States, the involvement of the different stakeholders in the implementation of the strategy could still be improved.

Dans de nombreux États membres, la participation des différentes parties prenantes à la mise en œuvre de la stratégie pourrait encore être renforcée.


The investigation found that Johnson Johnson could still have influenced the research programme, in particular based on the information it could have obtained through its Idorsia's minority shareholding.

L'enquête a révélé que Johnson Johnson aurait pu continuer d'influencer le programme de recherche, notamment grâce aux informations qu'elle aurait pu obtenir de par sa participation minoritaire dans Idorsia.


There's obviously an immense amount of uneasiness, for want of a better expression, for a victim of crime that the perpetrator could still be in the country.

Le fait que l'auteur d'un crime puisse toujours se trouver dans le pays crée manifestement un énorme malaise, faute de trouver un meilleur terme, pour la victime de ce crime.


The Chairman: If you were satisfied that under this bill the doctor could still provide you with the information that he does today and you could still receive that information, which has been anonymized, you would have no objections to the bill. Is that correct?

Le président: Si vous pouviez avoir l'assurance, avec ce projet de loi, que le médecin pourrait continuer de vous communiquer les mêmes informations qu'aujourd'hui, des informations anonymisées, vous n'auriez aucune objection, n'est-ce pas?


The criteria for determining which measures should apply to which explosives precursors include the level of threat associated with the explosives precursor concerned, the volume of trade in the explosives precursor concerned, and the possibility of establishing a concentration level below which the explosives precursor could still be used for the legitimate purposes for which it is made available.

Parmi les critères permettant de déterminer quelles mesures devraient s’appliquer à quels précurseurs d’explosifs figurent le niveau de menace que présente le précurseur d’explosif, le volume d’échanges lié au précurseur d’explosif concerné et la possibilité d’établir une concentration en deçà de laquelle le précurseur d’explosif pourrait encore être utilisé aux fins légitimes auxquelles il est mis à disposition.


Her comment is that although this bill affects a small number of perpetrators, it still will cause the greatest amount of fear, controversy and unrest in our judicial system and the Canadian public.

Elle a dit que même si le projet de loi s’applique à un petit nombre de contrevenants, ces derniers sont les meurtriers qui causent le plus de peur, de controverse et d’agitation au sein de notre système judiciaire et de la population canadienne.


The European Commission has established stakeholder interaction mechanisms, including meetings, workshops, forums and blogs, but the evaluators found that the understanding of the demands and needs of the stakeholders could still be enhanced.

La Commission européenne a établi des mécanismes de communication avec les parties prenantes (réunions, ateliers, forums et blogs notamment), mais les évaluateurs considèrent qu'il est possible d'améliorer encore les mécanismes d'évaluation des demandes et des besoins de celles-ci.


The quality of the data sent to the EURODAC Central Unit could still be improved via specific training, local quality checks and the use of state-of-the-art equipment, such as live scanners.

La qualité des données transmises à l'unité centrale d'EURODAC pourrait encore être améliorée grâce à une formation spécifique, à des contrôles de qualité locaux et à l'utilisation d'équipements de pointe tels que les scanneurs opérationnels.


MMT is still legal in the United States, and I might add that they are still conducting investigations that have been ongoing, as stated, since 1994.At any time they can re-examine the situation and, if they obtain additional evidence, they could still ban MMT, but they have not done anything about it since August of 1994.

Le MMT y demeure une substance légale, et j'ajouterai que la substance continue d'y faire l'objet de recherches, comme on l'a dit, depuis 1994. La question peut faire n'importe quand l'objet d'un réexamen et, si on réunit d'autres preuves, on pourrait toujours y interdire le MMT, mais rien n'a été fait à ce sujet depuis août 1994.


One of the areas in which the government could have played a more active role and could still play a more active role in is the creation of a pilot program in Atlantic Canada aimed at creating an agency that effectively co-ordinates seasonal workers so that those employed in such sectors as agriculture in the summer could have an opportunity to participate in other types of seasonal work like the forestry in the winter.

Il y a un domaine où le gouvernement aurait pu jouer un rôle plus actif et pourrait encore jouer un rôle plus actif: il s'agirait d'instituer dans la région de l'Atlantique un programme pilote dans le but de créer un organisme chargé de coordonner vraiment les travailleurs saisonniers, de sorte que les travailleurs employés dans des secteurs comme l'agriculture pendant l'été aient la possibilité de participer à d'autres types de travail saisonnier comme l'exploitation forestière pendant l'hiver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the perpetrator could still' ->

Date index: 2022-12-08
w