The surrounding communities are very sensitive to this issue because they understand that it is the resources of the park that give it its raison d'être and we are asking them to be even more vigilant in managing the activities in order to preserve what is, for the general population, an important attraction, namely, the resources found within the park.
Sur ce point, les communautés environnantes sont excessivement sensibilisées parce qu'elles comprennent que la raison d'être du parc, ce sont les ressources et elles nous demandent d'être encore plus vigilants dans la gestion des activités, afin de préserver ce qui, pour la population en général, est un attrait important, c'est-à-dire les ressources à l'intérieur du parc.