Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the unnecessary confrontational approach " (Engels → Frans) :

We must remove unnecessary burdens | A new approach to regulation should seek to remove burdens and cut red tape unnecessary for reaching the underlying policy objectives.

Nous devons éliminer les charges inutiles. | Une nouvelle approche en matière de réglementation devrait viser à éliminer les charges et réduire les formalités administratives inutiles pour atteindre les objectifs politiques fondamentaux.


· Confront homelessness through comprehensive strategies based on prevention, housing-led approaches and reviewing regulations and practices on eviction, taking into account the key findings of the guidance on confronting homelessness provided in this Package.

· à faire face au problème des sans-abri au moyen de stratégies globales fondées sur la prévention, les approches axées sur le logement et le réexamen des réglementations et des pratiques relatives aux expulsions, en tenant compte des éléments clés des orientations données en la matière par le présent «paquet».


In 2010, the Commission presented its first EU Citizenship Report[5] and announced 25 actions to ensure that EU citizens can enjoy their rights in their daily lives, without being confronted with unnecessary obstacles.

En 2010, la Commission présentait son premier rapport sur la citoyenneté de l’Union[5] et annonçait le lancement de 25 actions pour que les citoyens de l’Union puissent jouir de leurs droits dans la vie quotidienne, sans être confrontés à des obstacles inutiles.


Calls on the EU institutions, bodies and agencies to adopt faster, less cumbersome and more accessible procedures for handling complaints against refusals to grant access; considers that a more proactive approach would help ensure effective transparency as well as prevent unnecessary legal disputes that could result in unnecessary costs and burdens for both the institutions and citizens.

demande aux institutions, organes et agences de l'Union d'adopter des procédures de traitement des plaintes relatives aux refus d'accès qui soient plus rapides, moins contraignantes et plus accessibles; estime qu'une approche plus proactive contribue à assurer une transparence effective et à prévenir des litiges inutiles qui pourraient occasionner, tant pour les institutions que pour les citoyens européens, des coûts et des charges inutiles.


At the same time, it is a democratic country on the way to European integration, so today I would like to encourage all political classes in that country, all the democratic political forces and all the ethnic communities to avoid unnecessary confrontations and concentrate on developing a broad vision for the Republic of Moldova with the aim of directing the country towards achieving its European goals.

Dans le même temps, c’est un pays démocratique sur la voie de l’intégration européenne. Aussi, je tiens aujourd’hui à encourager toutes les classes politiques de ce pays, toutes ses forces politiques démocratiques et toutes ses communautés ethniques à éviter les confrontations inutiles et à se concentrer sur l’élaboration d’une vision globale de la République de Moldavie afin de permettre au pays de réaliser ses objectifs européens.


At the same time, it is a democratic country on the way to European integration, so today I would like to encourage all political classes in that country, all the democratic political forces and all the ethnic communities to avoid unnecessary confrontations and concentrate on developing a broad vision for the Republic of Moldova with the aim of directing the country towards achieving its European goals.

Dans le même temps, c’est un pays démocratique sur la voie de l’intégration européenne. Aussi, je tiens aujourd’hui à encourager toutes les classes politiques de ce pays, toutes ses forces politiques démocratiques et toutes ses communautés ethniques à éviter les confrontations inutiles et à se concentrer sur l’élaboration d’une vision globale de la République de Moldavie afin de permettre au pays de réaliser ses objectifs européens.


10. Encourages all the political forces to avoid unnecessary confrontations and concentrate on developing a broad vision for the Republic of Moldova supported by both the from both the left/right spectrum and ethno-cultural community with the aim of directing the country towards achieving its European goals;

10. encourage toutes les forces politiques à éviter les confrontations inutiles et à se concentrer sur le développement d'une vaste perspective pour la République de Moldavie, soutenue par l'ensemble de l'échiquier politique, de la droite à la gauche, et par les communautés ethnoculturelles, dans l'optique de mener le pays vers la réalisation de ses objectifs européens;


10. Encourages all the democratic political forces and ethno-cultural communities to avoid unnecessary confrontations and concentrate on developing a broad vision for the Republic of Moldova with the aim of directing the country towards achieving its European goals;

10. encourage toutes les forces politiques démocratiques et les communautés ethnoculturelles à éviter des confrontations inutiles et à se concentrer sur le développement d'une vaste perspective pour la République de Moldavie dans l'objectif de mener le pays vers la réalisation de ses objectifs européens;


11. Encourages all the democratic political forces and ethno-cultural communities to avoid unnecessary confrontations and concentrate on developing a broad vision for the Republic of Moldova with the aim of directing the country towards achieving its European goals;

11. encourage toutes les forces politiques démocratiques et les communautés ethnoculturelles à éviter des confrontations inutiles et à se concentrer sur le développement d'une vaste perspective pour la République de Moldavie dans l'objectif de mener le pays vers la réalisation de ses objectifs européens;


The foremost objective of EU legislation in the securities field is to enable investment firms to provide services throughout the EU without being confronted by unnecessary barriers.

L'objectif premier de la législation communautaire dans le domaine des valeurs mobilières est de permettre aux entreprises d'investissement de fournir des services dans toute l'Union sans rencontrer d'obstacles inutiles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the unnecessary confrontational approach' ->

Date index: 2024-03-31
w