Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «them this way as they start their life really solve » (Anglais → Français) :

There may be a shortage of workers for certain specialized businesses. But for young people with little professional training, or with other problems, does treating them this way as they start their life really solve the problem?

Il y a peut-être des carences chez les employés de certaines entreprises spécialisées, mais, pour les jeunes qui ont des problèmes de formation professionnelle, par exemple, est-ce que c'est une solution de commencer dans la vie avec ce genre de traitement?


To help them to get this operation started, we provided some financing by way of a loan. That was an earn into 20 per cent of their operation, but they have the ability to pay that off at any time, after which we will just be a third party supplier of services.

Pour faciliter le lancement de cette activité, nous avons offert un prêt à cette association sous la forme d'une participation de 20 p. 100 à ses activités, mais elle peut nous rembourser quand elle le veut, après quoi nous ne serons plus qu'une tierce partie fournissant des services.


This latest incident underlines the intention of the Iranian government to carry out its policy to block the well-being of the Baha'i community, because when they deny a people the means to educate their youth, they deny them a way of earning a livelihood and deny them a good life.

Ce dernier incident montre bien que le gouvernement iranien a l'intention d'appliquer sa politique de blocage de la communauté baha'ie. En effet, en privant un peuple des moyens d'éduquer ses jeunes, il les empêche d'avoir un gagne-pain et de mener une bonne vie.


I was a maths teacher for most of my life, and if I gave my students 12 problems to solve – like the 12 visits that the Commissioner had to establishments in Brazil – and they only solved six of them correctly, I would not stamp ‘satisfactory’ on their exam paper.

J’ai enseigné les mathématiques pendant de nombreuses années et si j’avais donné à mes élèves 12 problèmes à résoudre - comme les 12 visites que la commissaire a rendues à des exploitations au Brésil - et qu’ils en aient résolu correctement six seulement, je n’aurais pas écrit «satisfaisant» sur leur copie d’examen.


I really do think that every Head of State or Government would benefit from undertaking this responsibility at one time or another, first of all because it will help them to understand that the problems they experience in their countries can often only be solved ...[+++]

Je crois vraiment que chaque chef d’État et de gouvernement gagnerait à exercer de temps à autre cette responsabilité. D’abord parce qu’il comprendrait que les problèmes qu’il connaît dans son pays ne peuvent bien souvent trouver de solution qu’en accord avec nos voisins.


If Sergio Vieira de Mello were with us today – and, indeed, if Andrei Sakharov were too – they would say to you what I say to you: the people who move across borders today, in search of a better life for themselves and their families, are our bro ...[+++]

Si Sergio Vieira de Mello était ici avec nous - et Andrei Sakharov aussi, d’ailleurs - ils vous diraient la même chose que moi: que ceux qui se déplacent d’un pays à l’autre en quête d’une vie meilleure pour eux-mêmes et leur famille sont nos frères et nos sœurs, et que nous devons les traiter comme tels.


28. Draws attention to the problem of female suicide bombers and stresses that rape used as a weapon of war affects all women, irrespective of ethnic, religious and ideological differences; notes that women who have been raped are socially stigmatised, excluded and even killed; recalls that in Sri Lanka the LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) deliberately recruit them as suicide bombers and that in Chechnya they are often compelled ...[+++]

28. attire l'attention sur le problème des femmes kamikazes et souligne que le viol en tant qu'arme de guerre concerne toutes les femmes – quelles que soient leurs différences ethniques, religieuses et idéologiques; que les femmes victimes d'un viol sont stigmatisées sur le plan social et exclues – voire même tuées; qu'au Sri Lanka, elles sont enrôlées par les LTTE (les Tigres de libération de l'Eelam tamoul) pour commettre des attaques suicides; qu'en Tchétchénie, elles sont souvent contraintes à commettre ces attaques suicides ca ...[+++]


Commissioner, if everything was the way you describe it and Doha really was better than Seattle, how, then, do you explain the numerous complaints by NGOs that they were disadvantaged in the run-up to the event, that they could not get visas issued to them and that they were deterred from active involvement by bureaucratic obstacles being put in their way or by ...[+++]

Je voudrais plutôt poser une question complémentaire. Monsieur le Commissaire, si les choses sont telles que vous les avez présentées, et que Doha a effectivement donné de meilleurs résultats que Seattle, comment expliquez-vous dès lors que les ONG se plaignent de n'avoir obtenu aucune possibilité de participer aux travaux, de n'avoir reçu aucun visa, ou d'avoir été empêchées de venir en raison d'obstacles bureaucratiques ou en raison du fait que l'accès au nombre peu élevé de chambres d'hôtel était conditionné par une participation active aux travaux ?


One witness from the Nova Scotia area asked what would happen if that student should meet someone he or she really liked, and he or she also had a $40,000 debt? The two of them would come out of university owing $80,000, before they even started their ...[+++]life together.

Un témoin de la Nouvelle-Écosse a dit que, dans ce cas, si la personne tombait amoureuse d'un étudiant qui a également une dette de 40 000 $, le couple sortirait de l'université avec une dette de 80 000 $ avant même de commencer à travailler.


Whether we are talking about learning support for disadvantaged children, the regeneration of run- down areas, the cleaning up of a natural site, or assisting the disabled, such activities are enriching in more than one way. They develop the sense of solidarity and citizenship, and provide an insight into the realities of life. They allow young people to acquire technical know-how and human qualities which will be useful to them throughout their ...[+++]fe. And they create a feeling of belonging to Europe by encouraging young people to discover the diversity of its constituent countries. At the end of the day, even if it does not resolve all the problems of everyday life - primarily the search for employment - voluntary service can without doubt facilitate young people's transition into working life and their integration into society.

Qu'il s'agisse de soutien scolaire pour enfants défavorisés, de réhabilitation d'un quartier dégradé, de dépollution d'un site naturel ou d'aide aux handicapés, elles sont pourtant enrichissantes à plus d'un titre : elles développent le sens de la solidarité et de la citoyenneté, au contact des réalités de terrain; elles permettent au jeune d'acquérir un savoir-faire technique et des qualités humaines qui lui seront utiles par la suite; elles forgent un sentiment d'appartenance à l'Europe, tout en faisant découvrir la dive ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them this way as they start their life really solve' ->

Date index: 2023-05-04
w