Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then had fought " (Engels → Frans) :

We did not want to be placed in a disadvantageous position vis-à-vis India, which had had a hostile relationship with us, which was much larger than us and which until then had fought two wars with us.

Nous ne voulions pas nous trouver désavantagés vis-à-vis de l'Inde qui avait avec nous des relations hostiles, qui était un pays beaucoup plus grand et qui avait déjà eu deux guerres avec nous.


Back then, if we had fought to keep the track system in the public hands, that would have made life so much easier, even for VIA Rail, et cetera.

À l'époque, si nous avions réussi à maintenir le système dans le réseau public, il y aurait eu beaucoup moins de problèmes, même pour VIA Rail et d'autres entités.


Yet then, I think of the generation of my grandmother, who had to stop work when she got married and had absolutely no educational opportunities, and that of my mother, who fought very hard to have a say in what happened to her own body, and I see how far we have come in the space of one century; I see that change really is possible.

Mais je pense alors aux femmes de la génération de ma grand-mère, qui devaient s’arrêter de travailler après le mariage et n’avaient pas la moindre possibilité d’éducation, et de celle de ma mère, qui ont dû lutter âprement pour avoir leur mot à dire concernant leur propre corps.


I said then that it was thanks to people like them, veterans who had fought for our freedom and our democracy, that we are able to lead the lives we are living today.

Je leur ai alors dit que c'était grâce à des gens comme eux, des vétérans qui ont combattu pour notre liberté et notre démocratie, que nous vivions la vie que nous vivons aujourd'hui.


There was a Canadian of Japanese descent in the Fraser Valley who had fought in the First World War and came back bemedalled; he then returned to the Fraser Valley to find that his land had been taken from him.

C'était le cas d'un Canadien d'ascendance japonaise de la vallée du Fraser qui avait combattu pendant la Première Guerre mondiale et avait été décoré, et qui, à son retour dans la vallée du Fraser, avait constaté qu'on lui avait retiré sa propriété foncière.


For its part, the European Parliament, which had fought hard to ensure that the 1997 directive was balanced and respected the requirements of a universal public service, is rather satisfied to see that the compromise it obtained then is proving to be tenable.

Le Parlement européen, de son côté, qui avait beaucoup lutté pour que la directive de 1997 soit équilibrée et respecte les contraintes du service public universel, est plutôt satisfait de voir que le compromis qu’il avait obtenu à l’époque s’avère défendable.


They had fought for their country and then they fought for their rights as workers, faced by highly skilled lawyers, negotiators for powerful railroad interests.

Mais ils s'étaient battus pour leur pays, puis pour leurs droits en tant que travailleurs, et devaient faire face à des avocats et à des négociateurs très aguerris qui étaient au service des puissants intérêts ferroviaires du pays.




Anderen hebben gezocht naar : which until then had fought     back then     public hands     had fought     yet then     fought very hard     who fought     said then     said     who had fought     bemedalled he then     find     obtained then     had fought hard     which had fought     country and then     they had fought     then had fought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then had fought' ->

Date index: 2024-11-04
w