Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then the samples would simply " (Engels → Frans) :

Dr. James Young: What's proposed is that the actual DNA data bank would be run by the RCMP, and those samples would be tested there, the codes would be kept there, and then the samples would simply be stored.

D James Young: Ce que l'on propose, c'est que la banque même d'empreintes génétiques soit dirigée par la GRC et que ces échantillons soient testés par la GRC, que les codes y soient conservés et que l'on se contente ensuite de ranger les échantillons.


I would like to be very clear: if we are to extend for a limited period the acquis of the EU, with all its benefits, then logically "this would require existing Union regulatory, budgetary, supervisory, judiciary and enforcement instruments and structures to apply" – as recalled in the mandate I received from the European Council, under the authority of President Donald Tusk.

Je veux aussi être très clair : S'il s'agit de prolonger pendant un temps limité l'acquis communautaire avec tous ses bénéfices, alors, très logiquement, comme le rappelle le mandat reçu du Conseil européen sous l'autorité du Président Donald Tusk, "il faudrait appliquer les instruments et structures de l'Union qui existent en matière de réglementation, de budget, de surveillance, d'exercice du pouvoir judiciaire et de contrôle du respect des règles".


If the applicant authority had done so, the requested authority, once it received the impugned enforcement Instrument, would have been fully appraised of the dispute, and the sequence imposed by Directive 2010/21 and its predecessors of information exchange, notification, and then enforcement request, would have been respected.

Si l’autorité requérante avait procédé ainsi, l’autorité requise aurait été, après réception du titre exécutoire en cause, pleinement informée du litige et l’ordre chronologique prévu par la directive 2010/24/UE et les directives antérieures, consistant dans l’échange d’informations, suivi de la notification, puis de la demande de recouvrement, aurait été respecté.


The Commission would simply to set a minimum level of concentration for EU and national government subsidies -programming in the various priority fields would then be carried out from a budget allocated to each Member State on the basis of the relevant socio-economic indicators.

La Commission définirait simplement un niveau minimal d'intensité d'aide publique communautaire et nationale. La programmation des différents domaines prioritaires s'effectuerait sur la base d'une allocation financière par État membre qui serait fonction d'indicateurs socio-économiques appropriés.


If the previously unknown effects were so significant, e.g. that they would have major and irreversible damage on a protected site or species, then arguably it would be open to the competent authority to consider whether the consent would have to be revoked, subject to the provisions of national legislation.

Au cas où des incidences inconnues jusque là seraient importantes - en ce sens qu'elles entraîneraient des atteintes graves et irréversibles à un site ou à une espèce protégés -, il y a matière à soutenir que l'autorité compétente, au titre des dispositions de la législation nationale, serait habilitée à envisager de révoquer la décision.


Very often, it is the full membership of the caucus, and then the whips would simply pick, or the individual senator would do that.

Très souvent, il s'agit de l'ensemble des membres du caucus et ensuite, les whips n'ont qu'à choisir, ou les sénateurs individuels peuvent le faire.


The sample would simply be taken automatically, as soon as possible after conviction.

L'échantillon serait pris automatiquement, le plus tôt possible après la condamnation.


Then the strategy would simply be—and I use the term lightly—to develop a strategy to replenish, to recapitalize, the stock of goods.

Ensuite, la stratégie consisterait simplement—et j'utilise le terme à la légère—à élaborer une stratégie pour réapprovisionner, pour recapitaliser, le stock de biens.


Mr. Rick Borotsik: So you can look at the percentages of the contributions of each province for that, and then that percentage would simply be a slice of the $460 million.

M. Rick Borotsik: On regarde donc le pourcentage de la contribution de chaque province et on applique ce pourcentage au 460 millions de dollars.


Besides, some of the most innovative and advanced online services – such as eBanking or eHealth - would simply not exist if new technologies were not fully reliable.

D'ailleurs, la plupart des services en ligne les plus novateurs et avancés – comme la banque ou la santé en ligne – n'existeraient pas si les nouvelles technologies n'étaient pas totalement fiables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then the samples would simply' ->

Date index: 2022-09-10
w