Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there are huge shortages already » (Anglais → Français) :

We certainly cannot ignore the structural adjustment programmes, the foreign debt, or the cuts and privatisations aimed at achieving viability, including in the health sector, where there are huge shortages already.

Nous ne pouvons certainement pas ignorer les programmes d’ajustement structurel, la dette extérieure ou les restrictions budgétaires et les privatisations visant à parvenir à la viabilité, y compris dans le secteur de la santé qui est déjà touché par des pénuries massives.


We certainly cannot ignore the structural adjustment programmes, the foreign debt, or the cuts and privatisations aimed at achieving viability, including in the health sector, where there are huge shortages already.

Nous ne pouvons certainement pas ignorer les programmes d’ajustement structurel, la dette extérieure ou les restrictions budgétaires et les privatisations visant à parvenir à la viabilité, y compris dans le secteur de la santé qui est déjà touché par des pénuries massives.


This will exacerbate skilled worker shortages. In many Member States, there is already a shortage of highly skilled staff, particularly researchers and science and engineering graduates, who are the foundation of technology advancement.

Dans de nombreux États membres, il y a déjà pénurie de travailleurs hautement qualifiés, particulièrement de chercheurs et de diplômés en sciences et ingénierie, qui sont les fondements des avancées technologiques.


However, there were still obstacles to obtaining rapid and easy access to detailed data owing to problems that were already flagged up in the first report — legal status, data ownership, budget shortage, and poor information and technology support.

Cependant, l’accès rapide et aisé aux données détaillées restait entravé par des problèmes déjà signalés dans le premier rapport, à savoir les questions du statut juridique et de la propriété des données, un budget limité, un manque d’informations et un soutien technologique insuffisant.


We certainly heard from Ms. Blake that there are huge shortages in infrastructure and problems in health care funding and getting doctors.

Chose certaine, nous avons entendu Mme Blake dire qu'il y a des lacunes extrêmement importantes pour ce qui est de l'infrastructure et des problèmes de financement des soins de santé et d'embauche de médecins.


D. whereas in the light of this ambitious plan and the huge achievements already made by the EU in this field, it is time to stand back and reflect on what we are doing in the field of civil law with a view primarily to adopting a more strategic and less fragmented approach based on the real needs of citizens and businesses when exercising their rights and freedoms in the single market, and taking account of the difficulties of legislating in an area of shared competence where harmonisation is only infrequently an option and overlapp ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une so ...[+++]


Whilst it is true that the liberalisation of the energy market in Austria already covers all categories of customers and that there is no shortage of capacity on the interconnectors with Germany, in geographic terms the relevant product markets do not currently extend beyond Austria's own borders.

S'il est vrai que la libéralisation du marché de l'énergie en Autriche couvre déjà toutes les catégories de clients et qu'il n'y a pas pénurie de capacités aux interconnecteurs avec l'Allemagne, les marchés de produits en cause ne s'étendent pas actuellement au-delà des frontières de l'Autriche.


By way of comparison, there was a shortage of cod in the 1960s, followed by a huge surplus in the North Sea in the Seventies. To this day, nobody can explain why that was.

Pour comparaison, dans les années 60, il y avait trop peu de cabillauds et dans les années 70, on pouvait se rendre des Pays-Bas en Angleterre en marchant sur les cabillauds. Personne ne peut encore expliquer pourquoi.


By way of comparison, there was a shortage of cod in the 1960s, followed by a huge surplus in the North Sea in the Seventies. To this day, nobody can explain why that was.

Pour comparaison, dans les années 60, il y avait trop peu de cabillauds et dans les années 70, on pouvait se rendre des Pays-Bas en Angleterre en marchant sur les cabillauds. Personne ne peut encore expliquer pourquoi.


Despite my friend's assertions that there is no labour shortage, I can assure you that my colleagues who work out West have been able to establish on numerous occasions that there are huge and significant labour shortages in some of the Western provinces and that employers are having significant difficulties finding certain types of skills in Fort McMurray and many other cities where the economy is booming.

En dépit de ce que ma collègue a affirmé à propos de l'absence d'une pénurie de main- d'œuvre, je peux vous assurer que mes collègues de l'Ouest ont été en mesure d'établir à de nombreuses occasions l'existence d'énormes pénuries de main-d'œuvre dans quelques-unes des provinces de l'Ouest, et que les employeurs de Fort McMurray et d'une kyrielle d'autres villes où l'économie est en plein essor éprouvent d'immenses difficultés à embaucher des employés possédant certains types de compétences.




D'autres ont cherché : where there are huge shortages already     member states     skilled worker shortages     there is already     there     data ownership budget     budget shortage     were already     blake     health care     there are huge     huge shortages     where     area     the huge     huge achievements already     and     true     shortage     austria already     huge     assertions     can assure     significant labour shortages     there are huge shortages already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there are huge shortages already' ->

Date index: 2025-03-02
w