Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore be continued until mid-2002 » (Anglais → Français) :

The expected provisioning needs for 2014-2020 take account of the impact of existing calls related to Syrian defaulted loans having taken place in 2012 and 2013, as well as the hypothesis of continuing defaults on payments falling due until mid-2015.

Les besoins de provisionnement attendus pour la période 2014-2020 tiennent compte de l’impact des appels liés aux défaillances sur des prêts à la Syrie en 2012 et en 2013, ainsi que de l’hypothèse de la poursuite des défauts de paiement pour les échéances jusqu’à la mi-2015.


This approach should continue, therefore, to apply until 2030 and energy efficiency should become an integral part of the governance framework proposed in the “2030” communication which would streamline current monitoring and reporting requirements.

Par conséquent, il conviendrait de continuer à suivre cette approche jusqu'en 2030, et d’inclure l'efficacité énergétique à part entière dans le cadre de gouvernance proposé dans la communication «2030», qui doit alléger les obligations actuelles en matière de suivi et de rapport.


There is, however, a delay in the implementation of the National Indicative Programme (NIP) for 2002-2004, and the Commission therefore proposes completing the mid-term NIP review and drawing up a new programme to cover 2005-2006.

Cependant, il existe un retard dans la mise en œuvre du programme indicatif national (PIN) pour la période 2002-2004, et ainsi la Commission propose d'achever l'examen à mi-parcours du PIN et la conception d'un nouveau programme pour la période 2005-2006.


Some important steps were taken in 2002, but much remains to be done and this therefore will continue to be a crucial area for efforts in the future.

Des mesures importantes ont été prises en 2002, mais il reste beaucoup à faire et ce domaine continuera à être crucial pour les efforts du futur.


Presently the Commission services are in the midst of the so-called 'screening exercise' – the analytical examination of the acquis - which started on 15 November 2010 and will continue until mid-June 2011.

Actuellement, les services de la Commission sont en plein «exercice de screening» – l’examen analytique de l’acquis –, lequel a débuté le 15 novembre 2010 et se poursuivra jusqu’à la mi-juin 2011.


In the United States, as a consequence of the mis-selling of sub-prime mortgages in the past, reset of these mortgage contracts is expected to continue until mid-2009.

Aux États-Unis, en conséquence de l’octroi irresponsable de crédits hypothécaires subprime par le passé, le remplacement de ces contrats hypothécaires devrait se poursuivre jusqu’à la mi-2009.


Q. whereas even after the introduction of the euro notes and coins many people will continue to be in great need of information and whereas the information campaign must therefore be continued until mid-2002,

Q. considérant que de nombreuses personnes auront encore un gros besoin d'information après la mise en circulation des espèces et qu'il importe donc de poursuivre la campagne jusqu'au milieu de l'année 2002,


There is, however, a delay in the implementation of the National Indicative Programme (NIP) for 2002-2004, and the Commission therefore proposes completing the mid-term NIP review and drawing up a new programme to cover 2005-2006.

Cependant, il existe un retard dans la mise en œuvre du programme indicatif national (PIN) pour la période 2002-2004, et ainsi la Commission propose d'achever l'examen à mi-parcours du PIN et la conception d'un nouveau programme pour la période 2005-2006.


Due to the late start-up of the programme, the Commission will not be able to submit a full report on the year 2000 until mid-2002.

Compte tenu de la mise en œuvre tardive du programme, la Commission ne sera pas en mesure de soumettre un rapport détaillé sur 2000 avant le milieu de l'année 2002.


9. Recommends that clearance sales or end-of-season sales be either brought forward to late December 2001 or postponed until mid-January 2002, to avoid the changeover clashing with such high turnover days;

9. recommande que les soldes soient avancés à la fin du mois de décembre ou reportés à la mi-janvier, de manière à éviter que l'introduction de l'euro ne coïncide avec une période de grande activité économique;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore be continued until mid-2002' ->

Date index: 2022-10-07
w