Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore much clearer » (Anglais → Français) :

The text has therefore been made much clearer in its fine details, which is something I welcome.

Le texte est ainsi rendu plus clair sur ces détails, ce dont je me félicite.


We believe the language in Bill C-373 makes this offence much clearer and will, therefore, improve conviction rates in cases of neglect.

Nous croyons que la formulation du projet de loi C-373 explique clairement ce délit et que, par conséquent, cela fera augmenter le taux de condamnations.


I think Bill C-12 will enhance that ability of coordination, because again, as we've mentioned several times, it makes it much clearer that the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness Canada, and therefore the department as well, has a role to ensure that overall coordination is in place.

Je pense que le projet de loi C-12 va renforcer cette capacité de coordination car, comme nous l'avons mentionné déjà à plusieurs reprises, il précise bien plus clairement que le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, et donc le Ministère, a pour rôle d'assurer la coordination d'ensemble.


I therefore believe that the European Union must pursue the path of international law, the path of the United Nations, resolutely, and that a much, much clearer link must be established between the readmission of the UNSCOM and the end of the embargo on the Iraqi people, for this will enable us to start to dialogue with the people of Iraq. Otherwise it will be extremely difficult to make any impact on Saddam Hussein. Moreover, the West’s task is hardly to replace Saddam with an ayatollah , for example.

C'est pourquoi, je crois que l'Union européenne doit suivre avec conviction la voie du droit international, la voie des Nations unies, et relier entre elles, de manière très claire, la question des inspecteurs, suivant les délibérations du Conseil de sécurité, et la fin de l'embargo contre la population, et ce, afin de permettre l'ouverture d'un dialogue avec cette opinion publique, sans quoi il sera très difficile d'atteindre Saddam.


I therefore believe that the European Union must pursue the path of international law, the path of the United Nations, resolutely, and that a much, much clearer link must be established between the readmission of the UNSCOM and the end of the embargo on the Iraqi people, for this will enable us to start to dialogue with the people of Iraq. Otherwise it will be extremely difficult to make any impact on Saddam Hussein. Moreover, the West’s task is hardly to replace Saddam with an ayatollah, for example.

C'est pourquoi, je crois que l'Union européenne doit suivre avec conviction la voie du droit international, la voie des Nations unies, et relier entre elles, de manière très claire, la question des inspecteurs, suivant les délibérations du Conseil de sécurité, et la fin de l'embargo contre la population, et ce, afin de permettre l'ouverture d'un dialogue avec cette opinion publique, sans quoi il sera très difficile d'atteindre Saddam.


62. Calls therefore for all political, economic, cultural and social cooperation instruments under the Barcelona Process to be used in a clear and committed manner to further the Middle East peace process, with a much clearer emphasis on supporting the populations and the peace policies of the governments of the countries involved in the conflict than has hitherto been the case;

62. demande par conséquent que tous les instruments de coopération politique, économique, culturelle et sociale dans le cadre du processus de Barcelone soient de façon claire et déterminée mis au service du processus de paix au Proche-Orient, en mettant beaucoup plus nettement l'accent sur le soutien aux populations et aux politiques de paix des gouvernements des pays engagés dans le conflit que cela n'a été le cas jusqu'à présent;


Therefore, I believe that, in order to really improve the impact of European development policies and safeguard the credibility of the Union, it would have been much more appropriate and would have made things much clearer if these aspects had been tackled jointly within the framework of the communication on development policy, since that would have better highlighted the essential and inseparable nature of these elements in relation to the formulation of a development pol ...[+++]

J'entends par là que, pour améliorer réellement l'impact des politiques européennes de développement et garantir la crédibilité de l'Union, il eût été beaucoup plus aisé et clair de traiter conjointement ces aspects dans le cadre de la communication sur la politique de développement, car cela aurait permis de mettre d'avantage en évidence le caractère indissociable et essentiel de ces éléments dans la perspective de la formulation d'une politique de développement en accord avec les objectifs de l'Union.


The committee felt strongly that, by amending the bill to explicitly include the need for the commissioner to have evidence that the witness had misrepresented himself or had contravened his obligations, it would provide a greater level of protection from termination for protectees and make the legislation therefore much clearer.

Le comité avait l'intime conviction qu'en amendant le projet de loi de façon à prescrire explicitement la nécessité pour le commissaire de démontrer que le témoin avait fourni des renseignements erronés ou contrevenu à ses obligations, il rendait plus sûr le processus de radiation des bénéficiaires et beaucoup plus claires les dispositions du projet de loi.




D'autres ont cherché : text has therefore     been made much     made much clearer     will therefore     offence much     offence much clearer     therefore     makes it much     much clearer     a much     calls therefore     much     have been much     things much clearer     legislation therefore much clearer     therefore much clearer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore much clearer' ->

Date index: 2024-02-14
w