Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore seems absolutely crucial » (Anglais → Français) :

It therefore seems absolutely necessary, in 21st-century societies, for food and nutrition and taste education – that is, education about the gastronomy of food – to be incorporated as an essential and compulsory component into the education systems of all European countries.

À cette fin, il paraît indispensable, en ce XXI siècle, d'intégrer les connaissances en matière d'alimentation-nutrition et d'éducation au goût, c'est-à-dire d'alimentation-gastronomie, aux systèmes éducatifs de tous les pays européens, à titre absolument essentiel et obligatoire.


It therefore seems absolutely crucial to counteract climate change and its effects by political measures on the basis of a long-term perspective and to implement the long-term decisions underlying it coherently and not to subordinate it to short-term political goals.

Il paraît donc indispensable de répondre au changement climatique et à ses effets en adoptant des mesures s'inscrivant dans une perspective à long terme et de mettre en œuvre, avec cohérence, les décisions stratégiques qui en découlent, sans en dévier au nom d'objectifs politiques à court terme.


A return to reasonable real wage development and the creation of a more investment-promoting environment seems therefore crucial in order to ensure a balanced medium-term growth.

Il paraît donc essentiel, pour assurer une croissance équilibrée sur le moyen terme, de revenir à une évolution raisonnable des salaires réels et de créer un environnement plus favorable à l'investissement.


Therefore, enforcement mechanisms are absolutely crucial.

Par conséquent, les mécanismes d'exécution sont absolument cruciaux.


So it seems like a housekeeping, technical point of view, but it's absolutely crucial.

Cette suggestion peut sembler quelque peu technique, mais elle est absolument nécessaire.


They don't seem to be absolutely crucial to your business.

Ils ne semblent pas être absolument essentiels à vos activités.


It now seems absolutely crucial, firstly, to show clearly that we are dealing with ‘treaty’ policies, which are not policies prepared for the purposes of a strategy, but operate over a longer time scale, such as Cohesion policy.

Il semble désormais absolument crucial, tout d’abord de montrer clairement que nous gérons des politiques de «traités», ce qui signifie que ces politiques n’ont pas pour objectif une stratégie mais opèrent à long terme: la politique de cohésion en est un exemple.


It is therefore absolutely crucial to be able to find ways to better diagnose the disease.

Il est donc absolument crucial de pouvoir trouver des façons de mieux diagnostiquer la maladie.


Over and above these considerations, it seems absolutely crucial to ensure that providers of professional services receive greater recognition from the European political institutions and that they have their proper place in the construct of the social market economy in Europe.

Au-delà de ces considérations, il me paraît tout à fait indispensable de faire en sorte que les professions libérales soient davantage reconnues au sein des institutions politiques européennes et aient toute leur place dans la logique d’économie sociale de marché en Europe.


Looking at the links between the various presidencies, that was an essential point, and the idea that ‘enhanced cooperations’ will henceforth be included on the agenda for that conference seems absolutely crucial to us.

Lorsque l'on regarde l'articulation entre les différentes présidences, c'était un point essentiel, et l'idée que les coopérations renforcées seront désormais incluses dans l'ordre du jour de cette conférence nous semble un point tout à fait essentiel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore seems absolutely crucial' ->

Date index: 2022-07-25
w