Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore wonder whether commissioner » (Anglais → Français) :

The Commission therefore wonders whether the existing rules in Member States will suffice to give full effect to the Eurojust decision and to make Eurojust an efficient and effective tool.

Par conséquent, la Commission se demande si les règles en vigueur dans les États membres suffiront à donner pleinement effet à la décision Eurojust et à faire de celui-ci un instrument efficace et efficient.


The Commission wondered therefore whether the charges of which RMG was relieved correspond entirely to legacy costs within the meaning of the case-law of the Court of Justice of the European Union and whether there indeed would be a level playing field once the relief was implemented.

La Commission s’est donc demandé si cette prise en charge correspondait entièrement aux coûts historiques au sens de la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne et si les règles du jeu seraient bien équitables une fois la prise en charge mise en œuvre.


I wonder whether Commissioner Frattini could give us some indications of the direction in which the reply may go.

Je me demande si M. le commissaire Frattini peut nous fournir quelques indications quant à la direction que pourrait prendre cette réponse.


The Commission therefore wondered whether privatisation, in whole or in part, was being seriously considered and whether, if privatisation did take place, it would be conducted by means of an open, transparent and non‐discriminatory procedure.

La Commission se demandait par conséquent si une privatisation totale ou partielle était sérieusement envisagée et si des mesures avaient été prises le cas échéant pour la réaliser dans le cadre d'une procédure ouverte, transparente et non discriminatoire.


I therefore wonder whether Commissioner Patten does not agree with me that it would have been only right and proper to have invited at least one Arab state to the holocaust conference in Stockholm.

Je me demande donc si M. le commissaire Patten ne pense pas, lui aussi, qu’il aurait été judicieux et raisonnable d’inviter ne serait-ce qu’un seul pays arabe à cette conférence de Stockholm sur la Shoah.


I therefore wonder whether Commissioner Patten does not agree with me that it would have been only right and proper to have invited at least one Arab state to the holocaust conference in Stockholm.

Je me demande donc si M. le commissaire Patten ne pense pas, lui aussi, qu’il aurait été judicieux et raisonnable d’inviter ne serait-ce qu’un seul pays arabe à cette conférence de Stockholm sur la Shoah.


I wonder whether Commissioner Lamy would be able to predict that other countries such as the US or Japan might be prepared to follow his excellent lead.

Je me demande si le commissaire Lamy serait capable de prédire si d’autres pays tels que les États-Unis ou le Japon seraient prêts à suivre son excellent exemple.


I wonder whether Commissioner Lamy would be able to predict that other countries such as the US or Japan might be prepared to follow his excellent lead.

Je me demande si le commissaire Lamy serait capable de prédire si d’autres pays tels que les États-Unis ou le Japon seraient prêts à suivre son excellent exemple.


The Committee therefore wonders whether the exemption provided for by this Article is consistent with the content of the 'monetary policy` section of the said memorandum which states, inter alia, that 'due account must be taken of the potential implications of e-money issuance for the conduct of monetary policy`.

Le Comité se demande donc si l'exemption prévue dans cet article est compatible avec le contenu du chapitre intitulé «Politique monétaire» de l'exposé des motifs, où la Commission dit entre autres qu'il faut «dûment prendre en compte les conséquences potentielles de l'émission de monnaie électronique pour la conduite de la politique monétaire».


The Commission therefore wonders whether the existing rules in Member States will suffice to give full effect to the Eurojust decision and to make Eurojust an efficient and effective tool.

Par conséquent, la Commission se demande si les règles en vigueur dans les États membres suffiront à donner pleinement effet à la décision Eurojust et à faire de celui-ci un instrument efficace et efficient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore wonder whether commissioner' ->

Date index: 2024-04-12
w