However, as many members on this side have correctly said, I have major problems w
ith witnesses being given less than 24 hours' notice to appear; with the
m being berated and lectured to by members of both sides of the table, in some cases, wh
en they did show up because they w
ere not speaking to these narrow parameters; and with the imposition of a ridiculous deadline
...[+++]of June 14.E
t je n'ai rien à redire au nombre de témoins que le comité a entendus. Toutefois, comme un grand nombre de députés de ce côté-ci de la Chambre l'ont mentionné à juste titre, je ne suis pas du tout d'accord avec le fait que des témoins a
ient eu moins de 24 heures d'avis avant de venir témoigner; avec le fait que, dans certains cas, ceux-ci se soient faits critiquer et sermonner par des députés des deux côtés de la table, lorsqu'ils sont venus témoigner, parce qu'ils ne respectaient pas ces paramètres très stricts; et avec l'imposition d'un délai ridicul
...[+++]e, à savoir le 14 juin.