Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they come forth with some sensible recommendations " (Engels → Frans) :

I'm quite positive that with the information this committee will be gathering, from lay people like myself and from professional organizations, a good basis of information and ideas will come forth and some good recommendations will be put forward.

Je suis convaincu qu'en consultant des profanes comme moi et des organismes professionnels, le comité pourra réunir un fonds d'informations et formuler des idées ainsi que des recommandations.


That is part of my vision, that we can't just wait for complaints to come in; we have to be out there doing audits, inspecting, and trying to find out on our own what is happening, and I cannot do that at the present time (1155) Mr. Tom Lukiwski: So you will be coming forth with some specific recommendations and detailing the cost factor that would be associated with ...[+++]

Cela fait partie de ma vision, à savoir que nous ne pouvons pas nous contenter d'attendre que des plaintes soient portées; nous devons être sur le terrain pour faire des vérifications, des inspections et essayer de voir par nous-mêmes ce qui se passe, et je ne peux le faire à l'heure actuelle (1155) M. Tom Lukiwski: Alors, vous allez présenter certaines recommandations précises et donner des détails sur le facteur coût lié à ces dernières?


But at the end of the day, if a working group is created over an issue—for example, derailments—and they come forth with a series of recommendations or a report and it gets back to the main body, what really can the main body then do with that report that has been worked on?

Toutefois, au bout du compte, si un groupe de travail est créé et chargé de se pencher sur une question — par exemple, les déraillements — et qu'il formule une série de recommandations ou présente un rapport au conseil consultatif, qu'est-ce que ce dernier peut faire avec ce rapport?


I can assure all members that the committee will come forth with some very progressive recommendations as we move forward in a very positive exercise.

Je puis assurer à tous les députés que le comité formulera des recommandations très progressistes à mesure qu'il réalisera cet exercice on ne peut plus bénéfique.


– (DE) Mr President, in the discussion about whether or not it is sensible to come to an agreement during the first reading, we should not stick as closely to our principles as some Members have recommended.

– (DE) Monsieur le Président, dans notre discussion sur le bien-fondé de parvenir ou non à un accord pendant la première lecture, mieux vaudrait ne pas nous en tenir aussi étroitement à nos principes comme l’ont recommandé certains députés.


There are some really good recommendations in this report, actually, that do deserve thorough scrutiny and better oxygen of publicity, but the fact they come from this committee in this place actually means they are going to be buried much quicker.

Ce rapport contient quelques recommandations très judicieuses, qui méritent un examen approfondi et une meilleure publicité.


They come forth with some sensible recommendations and the government promptly dismisses them.

Les commissions lui font des recommandations raisonnables et le gouvernement les rejette du revers de la main.


I have to say at this point – and I am keeping to the law, as I am required to do – that no written motion has been submitted by 40 Members prior to this sitting, and so my recommendation is that the relevant committee should continue to discuss this issue – which is a very delicate one – and, should they come up with another result at some other point in time, that is in order, but right now, I have to do as the House’s rules require.

Je dois dire à ce stade - et je m’en tiens au droit, comme je dois le faire - qu’aucune motion écrite n’a été déposée par 40 députés avant la période de session. Je pense donc que la commission pertinente devrait continuer à débattre de cette question - qui est très délicate - et si elle aboutit à un autre résultat à un autre moment, ce sera en ordre, mais pour l’heure je dois suivre le règlement de notre Parlement.


I agree with some of the amendments tabled by Mr Hammerstein and Mrs Breyer, and they are: Amendment 1 to paragraph 2, which is a useful and sensible recommendation on the assessment of potential risks to human health and the environment and the subsequent social and ethical implications and which takes nothing away from the original text; Amendment 6, which maintains that funding for research must be granted ...[+++]

J’approuve certains des amendements déposés par M. Hammerstein et Mme Breyer, à savoir l’amendement 1 au paragraphe 2, qui est une recommandation utile et judicieuse sur l’évaluation des risques potentiels pour la santé humaine et l’environnement présentés par les nanosciences et les nanotechnologies ainsi que leurs implications sociales et éthiques et qui ne retire rien au texte original; l’amendement 6, qui demande que la Communauté n’accorde une aide à la recherche dans le domaine des nanosciences et des nanotechnologies qu’à des projets qui affectent au moins la moitié des ressources disponibles à l’évaluation des risques liés aux n ...[+++]


We know these are small companies, we know it will pose some difficulties for them, but I think they were aware of the REACH Directive coming their way anyway, and I think this is a sensible compromise.

Nous savons que ce sont de petites entreprises, nous savons que certaines rencontreront des difficultés, mais je pense que ces fabricants sont conscients que la directive REACH finira par les concerner de toute façon, et je pense qu’il s’agit d’un compromis sensé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they come forth with some sensible recommendations' ->

Date index: 2022-06-24
w