Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they have been given insufficient attention until " (Engels → Frans) :

In 2008, they represented 45% of all road deaths and statistics (see graph below) show that they have been given insufficient attention until now.

En 2008, ils représentaient 45 % du nombre total de tués sur les routes (voir graphique ci-dessous) et les statistiques montrent que le problème n’a pas fait l’objet d’une attention suffisante jusqu’à présent.


Until now, due to a lack of prioritisation and clear criteria EU funding for ports has lacked focus and insufficient attention has been given to the coordination with hinterland access infrastructure.[15]

Jusqu’à présent, faute de priorités bien définies et de critères clairs, le financement de l’UE en faveur des ports n’a pas été réellement ciblé et la coordination avec les infrastructures d’accès à l’arrière-pays a reçu trop peu d’attention[15].


– extra attention to be given to the reuse of raw materials by investing in the design of products which function reliably over a longer period (from the time they are placed on the market until the end of their useful lives), which, once they wear out, are easy to deal with in terms of recycling and waste management, and which can easily be repaired and re-used;

– que l'on accorde davantage d'attention à la réutilisation des matières premières en investissant dans la conception de produits fonctionnant de manière fiable sur une longue période (du moment où ils sont commercialisés jusqu'à la fin de leur vie utile), produits qui, une fois usés, soient faciles à éliminer par voie de recyclage ou de gestion des déchets, et qui soient faciles à réparer ou à réutiliser;


52. Believes that the quality of expenditure is too often neglected in favour of debates about quantities and that too much attention is often given to policy inputs and insufficient attention to outcomes; therefore calls for systematic, regular and independent evaluations of EU programmes - both internal policies and development assistance - in order to ensure that they are achieving the desired outcomes and are doing so in a cos ...[+++]

52. est d'avis que la qualité des dépenses est trop souvent ignorée au profit de débats quantitatifs et que les mesures politiques retiennent trop souvent l'attention au détriment des résultats; demande par conséquent que les programmes de l'Union européenne - tant au niveau des politiques internes qu'au niveau de l'aide au développement - soient évalués de façon systématique, régulière et par des organes indépendants afin qu'ils puissent produire les résultats escomptés et ce dans des conditions optimales de rentabilité;


This is true, but I also think that they should have given some attention to this issue, which they did not do.

C’est la vérité, mais je pense également qu’elles auraient dû accorder un peu d’attention à ce sujet, ce qu’elles n’ont pas fait.


Many such businesses used to complain that they received insufficient attention, that they did not have enough access to capital and to EU programmes.

Nombre d’entre elles se plaignent régulièrement de recevoir une attention insuffisante et de ne pas avoir suffisamment accès au capital et aux programmes européens.


Many such businesses used to complain that they received insufficient attention, that they did not have enough access to capital and to EU programmes.

Nombre d’entre elles se plaignent régulièrement de recevoir une attention insuffisante et de ne pas avoir suffisamment accès au capital et aux programmes européens.


On this basis, they conclude that, given the delays in establishing the Monitoring Centre and the relatively modest amounts allocated to its primary role in the first three years, the Centre cannot be said to have demonstrated value for money for the EUR13 million it had committed until the end of 2001.

Sur cette base, ils concluent que, vu les retards qui ont différé la mise en place de l'Observatoire et eu égard aux faibles moyens affectés pendant les trois premières années à son rôle premier, on ne peut pas dire que le retour sur investissement soit à la mesure des 13 millions d'euros qu'il a engagés jusqu'à la fin 2001.


Although even without such a programme the Member States would probably have made progress with modernisation, the programme both coordinated Member States' efforts and allowed certain countries to make significant advances with aspects they had decided to invest in, and others to extend the scope of their reflection to issues that had been given little attention at national level.

Sans un tel programme, les Etats Membres auraient probablement progressé dans leur modernisation. Mais, outre la coordination des efforts, le programme a permis à certains pays d'accomplir des avancées significatives sur des aspects qu'ils avaient décidés d'investir, à d'autres d'ouvrir leur réflexion à des aspects peu abordés au niveau national.


Some opportunity for crime arises because insufficient attention may be given to the effects that decisions made by the authorities of Member States and of the European Union may have on crime, except in the case of decisions that are seen to directly affect the criminal justice system and the activity of criminal justice practitioners.

Certaines circonstances favorables à la criminalité sont dues à un manque d'attention vis-à-vis des effets que les décisions prises par les autorités des États membres et de l'Union européenne peuvent avoir sur la criminalité, excepté quand il s'agit de décision qui sont perçues comme ayant une incidence directe sur le système pénal et sur l'activité des practiciens du droit pénal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have been given insufficient attention until' ->

Date index: 2024-12-14
w