Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they have inflicted on many italian-speaking citizens » (Anglais → Français) :

This indifference dashes our hopes, although we continue, nevertheless, to call upon the Slovenian government to acknowledge without delay that the concept of democracy also includes acknowledging the damages and suffering that they have inflicted on many Italian-speaking citizens in the past and providing appropriate compensation.

Cette indifférence refroidit nos espoirs sans les annihiler. Nous continuons à espérer que le gouvernement slovène comprendra que le concept de démocratie passe également par la reconnaissance et le dédommagement des souffrances qu'ont dû subir dans le passé de si nombreux citoyens d'expression italienne.


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]


Maybe he will blame us for wanting to speak for the many ordinary citizens who are asking for nothing more than for their voices to be heard through the representatives they have elected.

Il va peut-être nous blâmer de vouloir faire entendre la voix des citoyens ordinaires et nombreux qui ne demandent rien d'autre que de faire entendre leur voix par l'entremise des représentants qu'ils ont élus.


I wanted to speak on behalf of the many non-Belgian citizens of the European Union who live in Belgium, and in some cases have been doing so for several decades, who have built their careers and their professional and family lives there and who – although you have replied to me on this matter – actually find the term 'residence' shocking, because they are not ‘residing’: they have chosen that country, which is their host country an ...[+++]

J’ai voulu intervenir au nom des nombreux citoyens non belges issus de l’Union européenne qui vivent en Belgique, et parfois depuis plusieurs dizaines d’années, qui ont fait leur vie active, professionnelle, familiale et qui, effectivement, par rapport à l’appellation de «séjour» − mais vous m’avez répondu - trouve cela choquant, parce qu’ils ne sont pas «en séjour»: ils ont choisi ce pays qui est leur pays d’accueil, et ce jusqu’à ...[+++]


The citizens of the Czech Republic take it for granted that European integration has a necessary and important mission, which broadly speaking they understand in the following way. It is firstly to remove barriers which are unnecessary and counterproductive to human freedom and prosperity, hindering the movement of persons, goods and services, ideas, political philosophies, world views, cultural plans and behavioural models, which, over the course of time, have formed be ...[+++]

Pour les citoyens de la République tchèque, l’intégration européenne a une mission nécessaire et importante, qu’ils perçoivent en résumé comme suit: elle consiste d’abord à éliminer les barrières inutiles et contreproductives à la liberté humaine et à la prospérité, empêchant le mouvement des personnes, des biens et des services, des idées, des philosophies politiques, des opinions mondiales, des schémas culturels et des modèles comportementaux, qui, au fil du temps, se sont constitués entre les divers pays européens pour de nombreuses et différentes rais ...[+++]


The citizens of the Czech Republic take it for granted that European integration has a necessary and important mission, which broadly speaking they understand in the following way. It is firstly to remove barriers which are unnecessary and counterproductive to human freedom and prosperity, hindering the movement of persons, goods and services, ideas, political philosophies, world views, cultural plans and behavioural models, which, over the course of time, have formed be ...[+++]

Pour les citoyens de la République tchèque, l’intégration européenne a une mission nécessaire et importante, qu’ils perçoivent en résumé comme suit: elle consiste d’abord à éliminer les barrières inutiles et contreproductives à la liberté humaine et à la prospérité, empêchant le mouvement des personnes, des biens et des services, des idées, des philosophies politiques, des opinions mondiales, des schémas culturels et des modèles comportementaux, qui, au fil du temps, se sont constitués entre les divers pays européens pour de nombreuses et différentes rais ...[+++]


Therefore, the damages suffered by these Italian citizens, who, like many of us, have suffered the outrages of war, are even greater because, in addition to not receiving this compensation, they are pensioners who do not receive a pension.

Les dommages pour ces citoyens italiens, qui ont subi les horreurs de la guerre comme beaucoup d'entre nous, sont encore plus grands parce que, en plus du fait qu'ils ne reçoivent pas ce dédommagement, ce sont aussi des retraités sans pension.


For many years a group of non-Italian European citizens working in Italian universities as foreign language lecturers have claimed that they were being discriminated against.

Depuis de nombreuses années, un groupe de citoyens européens non italiens qui travaillent dans des universités italiennes en qualité d'assistants en langues étrangères affirme être victime de discrimination.


Finally, as an employee of the AFNQL Secretariat and a participant in numerous AFNQL chief's assemblies, I have witnessed first-hand how many of our First Nations leaders use their power to control their citizens and to hold them hostage by refusing access to information, services and funds should they speak out against corruption and abuse.

Enfin, à titre d'employé du secrétariat de l'APNQL et participant à de nombreuses assemblées des chefs de l'APNQL, j'ai vu directement le nombre de nos dirigeants des Premières nations qui utilisent leur pouvoir pour contrôler leurs citoyens et les prendre en otage en leur refusant l'accès aux renseignements, aux services et aux fonds s'ils dénonçaient la corruption et les abus.


Within Italian organized crime, many of the figures are actually Canadian citizens, but they do not have that bolt-hole available to them because Italy is improving its legislation in that area.

En ce qui concerne le crime organisé italien, bon nombre de ses adhérents sont en fait des citoyens canadiens, mais ils ne disposent pas de cette porte d'entrée parce que l'Italie améliore ses lois dans ce sens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have inflicted on many italian-speaking citizens' ->

Date index: 2023-10-19
w